Panic! At The Disco — The Ballad Of Mona Lisa tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Ballad Of Mona Lisa", wykonawca: Panic! At The Disco.
Tekst piosenki
She paints her fingers with a close precision
He starts to notice empty bottles of gin
And takes a moment to assess the sins she’s paid for
A lone speaker in a conversation
Her words are swimming through his ears again
There’s nothing wrong with just a taste of what you’ve paid for
Say what you mean, tell me I’m right
And let the sun rain down on me Give me a sign, I wanna believe
Whoa, Mona Lisa
You’re guaranteed to run this town
Whoa, Mona Lisa
I’d pay to see you frown
He senses something
Call it desperation
Another dollar, another day
And if she had the proper words to say
She would tell him
But she’d have nothing left to sell him
Say what you mean, tell me I’m right
And let the sun rain down on me Give me a sign, I wanna believe
Whoa, Mona Lisa
You’re guaranteed to run this town
Whoa, Mona Lisa
I’d pay to see you frown
Mona Lisa
Say what you mean, tell me I’m right
And let the sun rain down on me Give me a sign, I wanna believe
Whoa, Mona Lisa
You’re guaranteed to run this town
Whoa, Mona Lisa
I’d pay to see you frown
Say what you mean, tell me I’m right
And let the sun rain down on me Give me a sign, I wanna believe
There’s nothing wrong with just a taste of what you’ve paid for
Tłumaczenie tekstu piosenki
Maluje palce z bliską precyzją.
Zaczyna zauważać puste butelki ginu.
I poświęca chwilę, by ocenić grzechy, za które zapłaciła.
Samotny mówca w rozmowie
Jej słowa znów płyną mu przez uszy.
Nie ma nic złego w posmakowaniu tego, za co zapłaciłeś.
Say what you mean, tell me I ' m right
I niech słońce spadnie na mnie Daj mi znak, chcę wierzyć
Whoa, Mona Lisa
Masz gwarancję, że będziesz rządzić tym miastem.
Whoa, Mona Lisa
Zapłaciłbym, żeby zobaczyć, jak marszczysz brwi.
On coś wyczuwa.
Nazwij to desperacją.
Another dollar, another day
I gdyby miała odpowiednie słowa do powiedzenia
Powiedziałaby mu
Ale nie miała już nic, by go sprzedać.
Say what you mean, tell me I ' m right
I niech słońce spadnie na mnie Daj mi znak, chcę wierzyć
Whoa, Mona Lisa
Masz gwarancję, że będziesz rządzić tym miastem.
Whoa, Mona Lisa
Zapłaciłbym, żeby zobaczyć, jak marszczysz brwi.
Mona Lisa
Say what you mean, tell me I ' m right
I niech słońce spadnie na mnie Daj mi znak, chcę wierzyć
Whoa, Mona Lisa
Masz gwarancję, że będziesz rządzić tym miastem.
Whoa, Mona Lisa
Zapłaciłbym, żeby zobaczyć, jak marszczysz brwi.
Say what you mean, tell me I ' m right
I niech słońce spadnie na mnie Daj mi znak, chcę wierzyć
Nie ma nic złego w posmakowaniu tego, za co zapłaciłeś.