Papa Charlie Jackson — Coffee Pot Blues (Take 1) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Coffee Pot Blues (Take 1)", wykonawca: Papa Charlie Jackson.

Tekst piosenki

You can always tell, when your good gal don’t want to be seen
'Cause your meals ain’t ready, the house is never clean
Just like huntin' for a needle buried in a bed of sand
That is to find a woman hasn’t got no man
Three barrels of the whiskey, mama, four barrels of gin
She said, «The headknocker’s home, daddy, and you can’t come in.»
It was early one morning, just at the close of four
When Charlie Smith knocked on Evelyn’s door
She jumped up, sweet babe, tipped on across the floor
Hollerin', «Long tall daddy, don’t you knock no more.»
It was in the loving kitchen, where they made the plot
For to poison her father and her mother in the coffee pot
Then they carried the remains, throwed it out in the yard
Killed fifteen chickens and wound that prattling dog
Policeman said to Freddie, «What do you know about this?»
Say, «I guess you’d have to go arrest poor Charlie Smith.»
Then they carried poor Charlie, put him behind the bars
Give him thirty-nine days, mama, and that ain’t all
Poor Evelyn’s in jail, with her back turned to the wall
Hollerin', «Cruel kind daddy, you know you the cause of it all.»
I’m gonna sing this time, ain’t gonna sing no more
'Cause my throat’s got dry, to where my tonsils sore

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zawsze możesz powiedzieć, kiedy twoja dobra dziewczyna nie chce być widziana
'Cause your meals ain' t ready, the house is never clean
Tak jak polowanie na igłę zakopaną w łóżku z piasku
To jest znaleźć kobietę nie ma mężczyzny
Trzy beczki whiskey, mamo, cztery beczki ginu
Powiedziała: "ten zderzak jest w domu, tato, i nie możesz wejść.»
To było wczesnym rankiem, tuż pod koniec czwartej.
Kiedy Charlie Smith zapukał do drzwi Evelyn
Podskoczyła, słodka babe, przewróciła się po podłodze
Krzycząc: "długi, wysoki tatusiu, nie pukaj więcej.»
To było w kochającej kuchni, gdzie zrobili fabułę
By otruć ojca i matkę w dzbanie po kawie.
Potem wynieśli szczątki i wyrzucili je na podwórko.
Zabił piętnaście kurczaków i zranił psa.
Policjant powiedział Freddiemu: "co o tym wiesz?»
Powiedz: "myślę, że będziesz musiał aresztować biednego Charliego Smitha.»
Potem zaniosli biednego Charliego, wsadzili go za kratki.
Daj mu 39 dni, mamo, a to nie wszystko.
Biedna Evelyn jest w więzieniu, odwrócona plecami do ściany.
Krzycząc: "okrutny, miły tatusiu, wiesz, że to Ty jesteś przyczyną tego wszystkiego.»
I 'm gonna sing this time, ain' t gonna sing no more
'Cause my throat' s got such, to where my migdałki bolą