Papa Charlie Jackson — No Need Of Knockin' On The Blind tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "No Need Of Knockin' On The Blind", wykonawca: Papa Charlie Jackson.
Tekst piosenki
Was an old man about 82. Now he had a young girl about 22
They decided to live way in the woods and build themselves a little bungaloo
Along came a young fella about 26. He thought maybe he had a chance to get his
fix
He thought it was wise, but he got fright and swore he was going to fight that
old man right around his right
The old man happened to go to work every morning
The young fella was sniffing around, seeing what he could do
His wife in the kitchen, trying to fix the breakfast
His little baby playing on the floor. But the old man had stayed home that night
Along come the young fella, looking through the blinds, and he sees them talking
But she couldn’t get the chance to tell him the old man was home
So she started a little song. Now here’s the way that little song went…
There’s no need of knockin' on the blinds
There’s no need of knockin' on the blinds
Whilst the baby’s a-sleeping
My old man’s In the house sleeping
And there’s no need knockin' on the blinds
The old man happened to wake up
He said, «Baby, what kind of a song is that you’re singing?»
She said, «You know the baby didn’t rest so good last night, so I thought I’d
sing this song to put the baby to sleep while I cooked your breakfast»
You know I brought this strut home for you and I, and you and I alone
So I think I’ve got a little verse for you"
Alright then. Sing It
He said, there’s no need of knockin' on the blinds
There’s no need of knockin' on the blinds
Whilst the baby’s a-crawling, I’ll do my own falling
And there’s no need knockin' on the blinds
There’s no need of knockin' on the blinds
There’s no need of knockin' on the blinds
Whilst the baby’s a-talking
I’ll do my own sucking
And there’s no need knockin' on the blinds
Tłumaczenie tekstu piosenki
Miał 82 lata. Teraz miał młodą dziewczynę około 22 lat.
Postanowili zamieszkać w lesie i wybudować sobie mały domek letniskowy.
Pojawił się młody facet, około 26 lat. Myślał, że może będzie miał szansę
Poprawiono
Myślał, że to mądre, ale przestraszył się i przysiągł, że będzie z tym walczył.
staruszek po prawej
Staruszek codziennie rano chodził do pracy.
Ten młody facet węszył dookoła, sprawdzał, co potrafi.
Jego żona w kuchni, próbuje naprawić śniadanie
Jego małe dziecko bawiące się na podłodze. Ale staruszek został w domu Tej nocy.
Nadjeżdża młody facet, spogląda przez żaluzje i widzi, jak rozmawiają.
Ale nie mogła mu powiedzieć, że staruszek jest w domu.
Więc zaczęła śpiewać. "Now here' s the way that little song went"…
# There 's no need of knockin' on the rollets #
# There 's no need of knockin' on the rollets #
While the baby ' s a-sleeping
Mój staruszek śpi w domu.
And there 's no need knockin' on the blinds
Starzec się obudził.
Powiedział: "kochanie, jaką piosenkę śpiewasz?»
Powiedziała: "Wiesz, że dziecko nie odpoczywało wczoraj tak dobrze, więc pomyślałam, że ...
zaśpiewaj tę piosenkę, by uśpić dziecko, gdy ja ugotuję Ci śniadanie.»
Wiesz, że przywiozłem tę laskę do domu dla Ciebie I dla mnie, i tylko dla Ciebie i dla mnie.
Więc myślę, że mam dla ciebie wiersz"
W porządku. Sing It
He said, there 's no need of knockin' on the rollets
# There 's no need of knockin' on the rollets #
While the baby 's a-crawling, I' ll do my own falling
And there 's no need knockin' on the blinds
# There 's no need of knockin' on the rollets #
# There 's no need of knockin' on the rollets #
While the baby ' s a-talking
I ' ll do my own sucking
And there 's no need knockin' on the blinds