Patrick Fiori — Les Parapluies de Cherbourg (I Will Wait For You) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Les Parapluies de Cherbourg (I Will Wait For You)", wykonawca: Patrick Fiori.
Tekst piosenki
Depuis quelques jours je vis dans le silence
Des quatres murs de mon amour
Depuis ton départ l’ombre de ton absence
Me poursuit chaque nuit et me fuit chaque jour
Je ne vois plus personne j’ai fait le vide autour de moi
Je ne comprends plus rien parce que je ne suis rien sans toi
J’ai renoncé à tout parce que je n’ai plus d’illusions
De notre amour écoute la chanson
Non je ne pourrai jamais vivre sans toi
Je ne pourrai pas, ne pars pas, j’en mourrai
Un instant sans toi et je n’existe pas
Oh mon amour ne me quitte pas
Mon amour je t’attendrai toute ma vie
Reste près de moi, reviens, je t’en supplie
J’ai besoin de toi je veux vivre pour toi
Oh mon amour ne me quitte pas
Ils se sont séparés sur le quai d’une gare
Ils se sont éloignés dans un dernier regard
Oh je t’aime ne me quitte pas.
Ne me quitte pas
(L.O.V.E. love, L.O.V.E…)
I see your face, I look in your eyes,
What you feel is no surprise,
Everyone needs something to believe in,
Tell me your dreams, I’ll tell you mine,
In our hearts we’ll look inside,
And see all of the colors of the rainbow,
I know!
We all want to believe in love,
We all want to believe in something,
Bigger than just us,
We all want to be a part,
Of the greater picture,
That’s hangin' in our hearts,
Yeah it’s bigger than us!
I want to see beyond my own little world,
Grab your hands so we can twirl around the galaxy,
See the world with clarity,
Oh-oo-oh,
We all have a long way to go,
But I know,
We’re getting closer everyday,
Everyday!
We all want to believe in love,
We all want to believe in something,
Bigger than just us,
We all want to be a part,
Of the greater picture,
That’s hangin' in our heart,
Yeah bigger than us!
It fills the universe,
It lights the skies above,
It rescues our hearts with love,
(L.o.v.e, love) with love! (l.o.v.e, love)
That’s what’s bigger than us! (bigger than us, c’mon)
It’s love, it’s love, that’s bigger than us It’s love, it’s love, that’s bigger than us
(Whoo!)
It’s love, it’s love! (it's love, it’s love!)
We all want to believe in love,
We all want to believe in something,
Bigger than just us!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Od kilku dni żyję w ciszy.
Z czterech ścian mojej miłości
Odkąd odszedłeś, Cień Twojej nieobecności
Goni mnie każdej nocy i ucieka ode mnie każdego dnia
Nie widzę nikogo innego.
Nic więcej nie rozumiem, bo jestem niczym bez ciebie.
Zrezygnowałem ze wszystkiego, ponieważ nie mam już złudzeń
O naszej miłości słucha piosenki
Nie, Nie mogę żyć bez ciebie.
Nie mogę, nie odejdę, umrę.
Jedna chwila bez ciebie, a ja nie istnieję.
Och, moja miłość nie opuszcza mnie
Kochanie, będę na ciebie czekał do końca życia.
Zostań przy mnie, wróć, błagam cię.
Chcę dla ciebie żyć.
Och, moja miłość nie opuszcza mnie
Rozstali się na nabrzeżu dworca
/ Align = "left" /
Kocham cię, nie zostawiaj mnie.
Nie zostawiaj mnie.
(L. O. V. E. love, L. O. V. E…)
Widzę twoją twarz, patrzę Ci w oczy.,
To, co czujesz, nie jest niespodzianką,
Everyone needs something to believe in,
Powiedz mi swoje marzenia, powiem ci moje,
In our love we'll look inside,
And see all of the colors of the rainbow,
Wiem!
We all want to believe in love,
We all want to believe, in something,
Więcej niż tylko my,
Wszyscy chcemy być częścią,
Of the greater picture,
To szubienica w naszych sercach,
Tak, to więcej niż my!
Chcę zobaczyć poza moim własnym małym świecie,
Chwyć ręce tak, że możemy krążyć wokół galaktyki,
See the world with clarity,
O-O-O-O,
Wszyscy musimy iść długo,
Ale ja wiem.,
We're getting closer everyday,
Codziennie!
We all want to believe in love,
We all want to believe, in something,
Więcej niż tylko my,
Wszyscy chcemy być częścią,
Of the greater picture,
To szubienica w naszym sercu,
Tak, więcej niż my!
It fills the universe,
It lights the skies above,
It rescues our hearts with love,
Z miłością! (l.)
Co to jest? (więcej niż my, to moje)
To miłość, to miłość, to jest większa od nas to miłość, to miłość, to jest większa od nas
(Whoo!)
To miłość, to miłość! (to miłość, to miłość!)
We all want to believe in love,
Wszyscy chcemy w coś wierzyć.,
Większe niż my!