Patti LaBelle — If You Don't Know Me By Now tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "If You Don't Know Me By Now", wykonawca: Patti LaBelle.
Tekst piosenki
All the things that we’ve been through
Darling, you should understand me like I understand you
Honey, I know the difference between right and wrong
I ain’t gone do nothing to upset our happy home
You don’t get so excited when I come home a little late at night
Oh we act like children when we argue fuss and fight
If you don’t know me by now
(If you don’t)
You will never
(You'll never, never know me)
Never know me
If you don’t know me by now
(If you don’t)
You will never
(You'll never, never know me)
Never know me
Oh, we all got our own funny moods
Honey, I’ve got mine and you got yours too
Just trust in me like I trust in you
As long as we been together
That should be so easy to do
Oh you better get yourself together
Or we might as well say goodbye, bye, bye, bye
What good is a love affair if we can’t see eye to eye
If you don’t know me by now
(You'll never, you’ll never, you ain’t gonna know me)
Never know me
If you don’t know me by now
(If you don’t know me)
You will never
(You'll never, never know me)
Never know me
Whoa baby, I thought you
Oh I thought you knew me by now
But you don’t, oh baby, I know you
I thought you knew me by now but you don’t
Ha, ha, ha
Yeah, I like to do one of those ha, ha
Sometimes you think you all knowing about them
I think it’s kinda like your ego gets in the way
And you take for granted, somebody just knows
What you’re all about my dear and they just don’t
Awe shucks, I’m a try to talk to you suga
You break your back and you break your legs
And you break your faith
Trying to make these people know you in life
But somehow, they just don’t want to try to
So you say to yourself, «Is it something I said?
Is it something I done, is it the way I look?
Is it the way my clothes come unfasten?»
And if that turns you off baby
Then you ain’t worth me anyway
Screams so you fasten your clothes
You check your speech and you check you drag
And everything else, your face
And you find out you’re still in trouble
So then you say to yourself, «Self is it worth it?»
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, no
'Cause it’s been ten long years
This is the situation that I’m talkin' about
Ten long years and if you don’t know me
I’m not try to prove myself no more
You will never, never, never know me
You’ll go on, you’ll go on and find yourself, someone else
Because if you think your lonely now
Wait until tonight comes
'Cause I’ll be somewhere, somewhere, somewhere
I ain’t gonna stop and try to prove myself to you
Because you ain’t gonna, you ain’t gonna
You ain’t gonna, know me
Know, know, know, know, know
Know, know, know, know, know
Tłumaczenie tekstu piosenki
All the things that we ' ve been through
Kochanie, powinnaś mnie zrozumieć tak jak ja rozumiem Ciebie.
Honey, I know the difference between right and wrong
I ain ' t gone do nothing to worry our happy home
Nie podniecasz się tak, Kiedy wracam do domu późno w nocy.
Zachowujemy się jak dzieci, kiedy kłócimy się i kłócimy.
If you don ' t know me by now
(If you don ' t)
You will never
(You ' ll never, never know me)
Never know me
If you don ' t know me by now
(If you don ' t)
You will never
(You ' ll never, never know me)
Never know me
Wszyscy mamy swoje dziwne nastroje.
Kochanie, ja mam swoje i Ty też masz swoje.
Zaufaj mi tak jak ja ufam Tobie.
As long as we been together
To powinno być łatwe do zrobienia.
Lepiej weź się w garść.
Albo możemy równie dobrze powiedzieć żegnaj, Żegnaj, Żegnaj, Żegnaj
Co dobrego jest w romansie, jeśli się nie zgadzamy.
If you don ' t know me by now
(You 'll never, you' ll never, you ain ' t gonna know me)
Never know me
If you don ' t know me by now
(If you don ' t know me)
You will never
(You ' ll never, never know me)
Never know me
Whoa baby, I thought you
Myślałem, że już mnie znasz.
But you don ' t, Oh baby, I know you
Myślałem, że już mnie znasz, ale nie znasz.
Ha, ha, ha
Tak, lubię robić jedną z tych ha, ha
Czasem wydaje ci się, że wszyscy o nich wiecie.
Myślę, że twoje ego staje ci na drodze.
And you take for certain, somebody just knows
O czym ty mówisz, moja droga, a oni po prostu tego nie robią.
/ Align= "left" /
Łamiesz sobie plecy i nogi.
And you break your faith
Staram się, żeby ci ludzie poznali cię w życiu.
/ Align = "left" /
Więc mówisz sobie, " czy to coś, co powiedziałem?
Chodzi o to, jak wyglądam?
Czy to sposób, w jaki moje ubrania się rozpinają?»
And if that turns you off baby
Więc i tak nie jesteś dla mnie wart.
/ Align = "left" /
Sprawdzasz swoją mowę i sprawdzasz, czy przeciągasz.
I wszystko inne, twoja twarz
I dowiadujesz się, że wciąż masz kłopoty.
Więc mówisz sobie: "sam sobie, czy warto?»
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, nie
'Cause it' s been ten long years
To jest sytuacja, o której mówię
Dziesięć długich lat i jeśli mnie nie znasz
Nie chcę już niczego udowadniać.
You will never, never, never know me
Pójdziesz dalej, znajdziesz siebie, kogoś innego
Bo jeśli myślisz, że jesteś teraz samotny
/ Align = "left" /
'Cause I' ll be somewhere, somewhere, somewhere
I ain ' t gonna stop and try to prove myself to you
Because you ain 't gonna, you ain' t gonna
You ain ' t gonna, know me
Know, know, know, know, know
Know, know, know, know, know