Paula Kelley — Girl of the Day tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Girl of the Day", wykonawca: Paula Kelley.

Tekst piosenki

What’s your story?
If nobody in the world is gonna please you
You might as well start playing guitar
Are you feeling
Like somebody took the pearl out of your oyster?
It really isn’t fair
But understand the type of women you’re with
Stand above the vermin you’re with (stand above the vermin, ah)
They look okay, but before they’re there, you’re running
You were thirteen then
With your horses and your boyfriend on the mirror
Your head was full of Simon Le Bon
There you go again
All that torture didn’t happen for no reason
It’s hard to see it, yeah
But don’t forget the kind of girl you are now
Forget the kind of girl you are now (forget the kind of girl you are now)
Your head’s all wrong, but your head’s still on, it’s funny
I know that Barry Gibb was wrong
«Night Fever» gives me headaches
And all that jive talk’s got me down
Oh, no, no, no
Forever
Listen to you
All the swearing in the world ain’t gonna fix it
And I won’t understand that
It’s enough to put your fist through the wall
Enough to put your fist through the wall (enough to put your fist through the
wall)
I don’t get what you’re saying at all

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jaka jest Twoja historia?
If nobody in the world is gonna pleasure you
Równie dobrze możesz zacząć grać na gitarze.
"Are you feeling"
Jakby ktoś wyjął perłę z Twojej ostrygi?
To naprawdę nie fair.
Ale zrozum, z jakimi kobietami jesteś.
Stand above the vermin you ' re with (stand above the vermin, ah)
Wyglądają dobrze, ale zanim tam dotrą, uciekasz.
Miałaś wtedy 13 lat.
Z końmi i chłopakiem na lustrze
Twoja głowa była pełna Simona Le Bon
Znowu to samo.
Wszystkie te tortury nie miały miejsca bez powodu.
Trudno to dostrzec.
But don ' t forget the kind of girl you are now
Forget the kind of girl you are now (forget the kind of girl you are now)
Nie masz głowy, ale wciąż masz głowę, to zabawne.
Wiem, że Barry Gibb się mylił.
"Nocna gorączka" przyprawia mnie o ból głowy.
I cała ta gadka mnie Dołuje
Oh, no, no, no
Na zawsze
Posłuchaj siebie.
/ Align = "left" /
I nie zrozumiem tego.
Wystarczy, by pięść przebiła ścianę.
Enough to put your fist through the wall (enough to put your fist through the wall)
MUR)
Nie rozumiem, o czym mówisz.