Pauline Andrès — Highway Landscapes tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Highway Landscapes", wykonawca: Pauline Andrès.

Tekst piosenki

Annoying children breaking into your world on a stormy night
Are meant to die in the hour everybody knows that
It was a stormy night, she was a broken one
His face and hair were white, here comes the bloody one
Sayin' «The victim is never one. And the killer’s never alone»
They met like the wind meets the clouds
His bloody hands dripped as he walked
For two days none of them dared talk
They met like the wind meets the clouds
Third dawn came and she asked
What kind of?
The orange sky turned into black
The black sky turned into blue
Then the blue sky turned into white
«I usually kill women like you,
And go for a ride when I’m done»
Sixth dawn she knew was the last
His face was clear, his grin was dark
The moon was full and the knife was sharp
«Oh don’t you beg or cry I won’t be fast'
In the last breath she fought for she asked why
«I wanna go for a ride»
Before the throat bled she sighed 'why…
If not for the money, if not for the rape?"
To the flesh lyin' dead, he said:
«I ride the world. I ride the world for all the highway landscapes»
Highway landscapes

Tłumaczenie tekstu piosenki

Irytujące dzieci włamują się do Twojego świata w burzliwą noc
Wszyscy to wiedzą.
To była burzliwa noc, ona była załamana.
Jego twarz i włosy były białe, nadchodzi krwawy jeden
"Ofiara nigdy nim nie jest. A zabójca nigdy nie jest sam.»
Spotkali się jak wiatr spotyka chmury
Jego zakrwawione ręce kapały, gdy szedł.
Przez dwa dni żaden z nich nie ośmielił się mówić.
Spotkali się jak wiatr spotyka chmury
Przyszła trzecia świt i zapytała
Jakiego rodzaju?
Pomarańczowe niebo zamieniło się w czerń
The black sky turned into blue
Wtedy błękitne niebo zamieniło się w Biel
"Zazwyczaj zabijam kobiety takie jak ty,
And go for a ride when I ' m done»
/ Align = "left" /
Jego twarz była czysta, jego uśmiech był ciemny.
Księżyc był w pełni, a nóż był ostry.
"Nie błagaj ani nie płacz Nie będę szybki"
W ostatnim oddechu walczyła o to zapytała dlaczego
"I wanna go for a ride»
Zanim krwawiła z gardła wzdychała " dlaczego…
Jeśli nie dla pieniędzy, jeśli nie dla gwałtu?"
To the flesh lyin ' dead, he said:
"Jeżdżę po świecie. I ride the world for all the highway landscapes»
Pejzaże autostradowe