Perry Como — Hit and Run Affair tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hit and Run Affair", wykonawca: Perry Como.
Tekst piosenki
Miscellaneous
Hit And Run Affair
I really thought I knew it all concerning sweet romance
'Cause when it came to purdy girls I’d always take a chance
I felt that I could handle love with just a little luck
Then all at once you hit me like a ten tonne diesel truck!
Hit an' run, hit an' run, you left me cryin' there
Wasted love, a victim of a hit an' run affair!
Had your fun, now you’re done, my bleeding heart is bare
Couldn’t see that it would be a hit an' run affair!
The way that Grant took Richmond, was the way you captured me You roped me and ya tied me, I was helpless as can be!
You told me purdy stories and you said you’d never stray
Ya picked me up an' knocked me down, and then you ran away!
Hit an' run, hit an' run, you left me cryin' there
Wasted love, a victim of a hit an' run affair!
Had your fun, now you’re done, my bleeding heart is bare
Couldn’t see that it would be a hit an' run affair!
Hit an' run, hit an' run, you left me cryin' there
Wasted love, a victim of a hit an' run affair!
Had your fun, now you’re done, my bleeding heart is bare
Couldn’t see that it would be a hit an' run affair!
Words and Music by Don Roseland, Ray Cormier
and Mel Van, 1954
Tłumaczenie tekstu piosenki
Różne
Sprawa Potrącenia I Ucieczki
Naprawdę myślałem, że Wiem wszystko o słodkim romansie.
'Cause when it came to purdy girls I' d always take a chance
Czułem, że mogę znieść miłość z odrobiną szczęścia.
I nagle uderzyłeś mnie jak 10-tonową ciężarówkę z dieslem!
"Hit an' run, hit an 'run, you left me cryin 'there"
Zmarnowana miłość, ofiara wypadku i ucieczki!
Had your fun, now you ' re done, my bleeding heart is bare
Nie spodziewałam się, że to będzie ucieczka z miejsca wypadku!
Sposób, w jaki Grant zabrał Richmonda, to sposób, w jaki mnie schwytałeś, związałeś mnie i związałeś, byłem bezradny!
Opowiadałeś mi historie purdy ' ego i mówiłeś, że nigdy się nie zbłądzisz.
Podniosłeś mnie i przewróciłeś, a potem uciekłeś!
"Hit an' run, hit an 'run, you left me cryin 'there"
Zmarnowana miłość, ofiara wypadku i ucieczki!
Had your fun, now you ' re done, my bleeding heart is bare
Nie spodziewałam się, że to będzie ucieczka z miejsca wypadku!
"Hit an' run, hit an 'run, you left me cryin 'there"
Zmarnowana miłość, ofiara wypadku i ucieczki!
Had your fun, now you ' re done, my bleeding heart is bare
Nie spodziewałam się, że to będzie ucieczka z miejsca wypadku!
Słowa i muzyka: Don Roseland, Ray Cormier
Mel Van, 1954