Perry Como — One Little Candle tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "One Little Candle", wykonawca: Perry Como.
Tekst piosenki
Miscellaneous
One Little Candle
It is better to light just one little candle,
Than to stumble in the dark!
Better far that you light just one little candle,
All you need’s a tiny spark!
If we’d all say a prayer that the world would be free,
The wonderful dawn of a new day we’ll see!
And, if everyone lit just one little candle,
What a bright world this would be!
Let’s all light one little candle,
Why stumble on in the dark?
When the day is dark an' dreary,
And your way is hard to find,
Don’t let your heart be weary,
Just keep this thought in mind!
It is better to light just one little candle,
Than to stumble in the dark!
Better far that you light just one little candle,
All you need’s a tiny spark!
If we’d all say a prayer that the world would be free,
The wonderful dawn of a new day we’ll see!
And, if everyone lit just one little candle,
What a bright world this would be!
What a bright world
this would be!
Music by George Mysels
with Lyrics by Joseph Maloy Roach, Published 1952
Tłumaczenie tekstu piosenki
Różne
One Little Candle
Lepiej zapalić tylko jedną świeczkę.,
Niż potknąć się w ciemności!
Better far that you light just one little candle,
Wszystko czego potrzebujesz to mała iskierka!
Jeśli wszyscy odmówimy modlitwę, że świat będzie wolny,
Cudowny świt nowego dnia zobaczymy!
I jeśli każdy zapali choć jedną świeczkę,
Cóż to byłby za świat!
Let ' s all light one little candle,
Dlaczego potykasz się po ciemku?
Gdy dzień jest ciemny i ponury,
A twój sposób jest trudny do znalezienia,
Don ' t let your heart be weary,
Pamiętaj o tym!
Lepiej zapalić tylko jedną świeczkę.,
Niż potknąć się w ciemności!
Better far that you light just one little candle,
Wszystko czego potrzebujesz to mała iskierka!
Jeśli wszyscy odmówimy modlitwę, że świat będzie wolny,
Cudowny świt nowego dnia zobaczymy!
I jeśli każdy zapali choć jedną świeczkę,
Cóż to byłby za świat!
What a bright world
to by było!
Muzyka: George Mysels
z tekstami Josepha Maloya Roacha, Wyd. 1952