Peter Doherty — Last Of The English Roses tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Last Of The English Roses", wykonawca: Peter Doherty.
Tekst piosenki
Honey, honey
My you did look dapper in your mothers
Old green scarf
With your famous Auntie Aurthur’s trousers on You were slapped by that slapper
And how we all laughed
But she laughed the loudest
Oh in ‘93
You could charm the bees nees of the bees
«Cheeky» you’d say and we all fell around
Rolling 'round the playground
«Saucy» you’d say and we all fell about
Rolling 'round the playground
In the ‘94
We all sang
Skipping and dancing hand in hand
Yeah with all the boys together
And all the girls together
She’s the last of the English roses
She’s the last of the English roses
(I wish to be so whirl awake again)
She knows her Rodneys from her Stanleys
And her Kappas from her Reeboks
And her tit from her tat
And Winstons from her Enoks
It’s fine and take what I Coming out, coming alive
Round the Snooker table
You dance the Frutti-Tutti
She almost spilled her lager
Toasting girls of great beauty
But the closing moved by Coming of age, coming alive
All the boys together
And all the girls together
She’s the last of the English roses
She’s the last of the English roses
Yeah she’s the last of the English roses
She’s the last of, last of the English
English roses
Ah sometimes you can’t change
There’ll be no place
Ce soir, disons chez moi
Enfin je compte de toi
Je te drague la rose mystique
Tu l’arrose mystique?
Ha, vas-y
C’est mon monde de soleil
Tłumaczenie tekstu piosenki
Honey, honey
My you did look dapper in your mothers
Stara Zielona chusta
W spodniach Twojej sławnej cioci Aurthur, zostałeś spoliczkowany przez tę zdzirę.
I jak wszyscy się śmialiśmy
Ale śmiała się najgłośniej.
Oh w 1993
Możesz oczarować pszczoły, nie pszczoły.
"Cheeky" you ' d say and we all fell around
Rolling ' round the playground
"Socky" you ' d say and we all fell about
Rolling ' round the playground
W 1994
Wszyscy śpiewaliśmy.
Skakanie i taniec ręka w rękę
Yeah with all the boys together
I wszystkie dziewczyny razem
Ona jest ostatnią z angielskich róż
Ona jest ostatnią z angielskich róż
(I wish to be so whirl awake again)
Ona zna swoje Rodneys z jej Stanleys
I jej Kappa z jej Reeboks
And her tit from her tat
I Winstony z jej Enok
Jest w porządku i weź to, co wyjdę, ożywię się.
Okrągły Stół snookerowy
Tańczysz Frutti-Tutti
Prawie rozlała swoje piwo.
Toast za dziewczyny o wielkiej urodzie
Ale zakończenie poruszyło się z nadejściem wieku, ożywieniem
Wszyscy chłopcy razem
I wszystkie dziewczyny razem
Ona jest ostatnią z angielskich róż
Ona jest ostatnią z angielskich róż
Yeah she ' s the last of the English roses
Ona jest ostatnią z, ostatnią z Anglików.
Róże angielskie
Ah sometimes you can ' t change
"There' ll be no place"
Ce soir, disons chez moi
Enfin je compte de toi
Je te drague la rose mystique
Tu l ' arrose mystique?
Ha, vas-y
C ' est mon monde de soleil