Peter Hollens — The Rains of Castamere tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Rains of Castamere", wykonawca: Peter Hollens.

Tekst piosenki

«And who are you,»
the proud lord said,
«that I must bow so low?»
«Only a cat of a different coat,
that’s all the truth I know.
In a coat of gold,
a coat of red,
a lion still has claws.
And mine are long and sharp, my lord,
as long and sharp as yours.»
So he spoke and so he spoke,
that lord of Castamere.
But now the rains weep o’er his halls
with no one there to hear.
Yes, now the rains weep o’er his halls
with not a soul to hear.
So he spoke and so he spoke,
that lord of Castamere.
But now the rains weep o’er his halls
with no one there to hear.
Yes, now the rains weep o’er his halls
with not a soul to hear.

Tłumaczenie tekstu piosenki

"A kim ty jesteś,»
dumny Pan powiedział,
"że muszę się tak nisko kłaniać?»
"Tylko kot w innym płaszczu,
to cała prawda, którą znam.
W herbie złotym,
a coat of red,
Lew wciąż ma pazury.
A moje są długie i ostre, mój Panie,
tak długie i ostre jak twoje.»
Tak mówił i tak mówił,
ten lord Castamere.
But now the rains weep on his halls
bez nikogo, kto by usłyszał.
Tak, teraz deszcz płacze nad jego korytarzami
bez duszy do usłyszenia.
Tak mówił i tak mówił,
ten lord Castamere.
But now the rains weep on his halls
bez nikogo, kto by usłyszał.
Tak, teraz deszcz płacze nad jego korytarzami
bez duszy do usłyszenia.