Phil Keaggy — Welcome In tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Welcome In", wykonawca: Phil Keaggy.

Tekst piosenki

I’ve heard of a place where strangers fare
Better than almost anywhere
Where the hearth is warm with a cup of cheer
And a warm embrace to greet you there
The Innkeeper doesn’t ask you where you’re from
But rather delighted that you have come
And on Christmas Eve those who enter in Are welcomed each and everyone
Well there once was an Inn that had no room
No vacancy for the Lord
But Mary treasured the Child within
And very soon He was to come into the world
Though few rejoiced and welcomed Him
The angels sang His praise
The wisemen came, the shepherds too
To see the Ancient Of Days
Welcome Inn
And today He says «Abide with Me,»
Welcome Inn
Welcome in and enter
Welcome Inn
This refuge from the storms of life
And the chill of winter
I’ve heard of a place where strangers fare
Better than almost anywhere
Where the hearth is warm with a cup of cheer
And a warm embrace to greet you there
The Innkeeper doesn’t ask you where you’re from
But rather delighted that you have come
And on Christmas Eve those who enter in Are welcomed each and everyone
Welcome Inn…

Tłumaczenie tekstu piosenki

/ Słyszałem o miejscu, / w którym obcokrajowcy się ucztują.
Better than almost anywhere
Gdzie ognisko jest ciepłe z filiżanką radości
I serdeczny uścisk, by cię tam powitać.
Gospodarz nie pyta, skąd jesteś.
Ale cieszę się, że przyszedłeś.
A w Wigilię ci, którzy wchodzą, są mile widziani.
Była kiedyś gospoda, w której nie było miejsca.
Brak wakatu dla Pana
Ale Maria ceniła dziecko w sobie
I wkrótce miał przyjść na świat
Choć niewielu cieszyło się i witało go
Aniołowie śpiewali Jego chwałę
Przybyli mędrcy, pasterze też.
Aby zobaczyć pradawnego czasu
Welcome Inn
A dziś mówi: "Zostań ze mną.,»
Welcome Inn
Welcome in and enter
Welcome Inn
This refuge from the storms of life
And the chill of winter
/ Słyszałem o miejscu, / w którym obcokrajowcy się ucztują.
Better than almost anywhere
Gdzie ognisko jest ciepłe z filiżanką radości
I serdeczny uścisk, by cię tam powitać.
Gospodarz nie pyta, skąd jesteś.
Ale cieszę się, że przyszedłeś.
A w Wigilię ci, którzy wchodzą, są mile widziani.
Welcome Inn…