Philip Quast — The King's New Clothes tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The King's New Clothes", wykonawca: Philip Quast.
Tekst piosenki
White. A blank page or canvas
The challenge: To bring order to the whole
Through design
Composition
Balance
Light
And harmony
«Sunday In The Park With George» by James Lapine and Stephen Sondheim.
And I got to play George. George Seurat.
But, ahm, I knew nothing about painting.
So Carol, my wife, and I went off to Paris to the Musée d’Orsay to find his
paintings.
We turned up at this, eh, amazing building, and, eh, we went in and —
Look, if you come from where I come from you would never expect to see these
things in a whole lifetime.
And there they were, things you’d only ever seen in books.
So… Cezannes and… waterlilies… that Monet fellow…
And, eh… and Degas… and, eh… Toulouse-Lautrecs and Van Goghs, and, eh…
And then there was this one painting… a Seurat…
Look, it’s made of a sort of dots…
Thousands, millions of dots…
And then — I got the score!
Talk about dots…
Oh, so much to learn!
And I have to learn to paint
Paint sticks, paint dogs…
Sorry, darling… A baby?!!
When? How long…
But I’ve gotta paint hats!
More red…
Me, a father…
And a little more red…
And I have to improve my articulation
Blue blue blue blue
Blue blue blue blue
Even even…
Good…
And I have to rehearse my intonation
Bumbum bum bumbumbum
Bumbum bum…
And then I have to learn to count the beats
(Two three four)
More red…
What?
(One two three four)
More blue…
Two three four five — shit…
(…seven eight)
More beer…
(two three four five six seven eight)
I don’t care what we call it, I’ve gotta learn this song…
(one two three four five six seven eight)
More light!
And right down in my guts, looming ever closer…
Color and light
…was opening night
There’s only color and light
Stephen Sondheim’s what?
Yellow and white
In the building…
Just blue and yellow and white
What if your baby comes on opening night?
Look at the air, miss-
See what I mean?
Hello, Stephen. How are you?
No, look over there, miss-
That’s done with green…
He hates me… he hates me…
Conjoined with orange
I never gonna learn this
Not in a million years…
Shit shit shit shit shit shit shit shit…
Oh bloody hell…
Just look at it all, will you…
Red red red red
Red red orange
Red red orange
Orange pick up blue
Pick up red
Pick up orange
From the blue-green blue-green
Blue-green circle
On the violet diagonal
Di-ag-ag-ag-o-nal-nal-nal-nal
Yellow comma yellow comma
Numnum num numnumnum
Numnum num…
Blue blue blue blue
Blue still waiting
Red that perfume
Blue all night
Blue-green the window shut
Dut dut dut
Dot Dot sitting
Dot Dot waiting
Dot Dot getting fat fat fat
More yellow
Dot Dot waiting to go Out out out
No no no George
Finish the hat finish the hat
Have to finish the hat first
Hat hat hat hat
Hot hot hot it’s hot in here…
Sunday!
Color and light
I got till opening night
There’s only color and light
But where is the baby?
Purple and white
The fucking baby…
And red and purple and white
Carol is the size of a truck…
Look at this glade, girls
Call the cab!
Your cool blue spot
She’s on the floor of the cab
No, stay in the shade, girls
Oh God
It’s getting hot
It’s getting-
WAH!
He’s blue, he’s blue!
And they’re blue…
And it’s warm inside his eyes
And it’s soft inside his eyes
And you drown inside his eyes
I could look at him forever…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Biały. Pusta strona lub płótno
Wyzwanie: zaprowadzić porządek w całości
Through design
Skład
Bilans
Światło
I harmonia
"Sunday in the Park With George" Jamesa Lapine ' a i Stephena Sondheima.
A ja muszę grać George ' a. George Seurat.
Ale, ahm, nie wiedziałem nic o malowaniu.
Więc Carol, moja żona, i ja pojechaliśmy do Paryża, do Musée d ' Orsay, aby znaleźć jego
obrazy.
Pojawiliśmy się w tym, niesamowitym budynku, i, EH, weszliśmy i —
Słuchaj, jeśli pochodzisz z tego, skąd pochodzę, nigdy nie spodziewałbyś się tego zobaczyć.
rzeczy w całym życiu.
I oto one, rzeczy, które widziałeś tylko w książkach.
Więc ... Cezannes i ... waterlilies ... ten facet Monet…
I, EH ... i Degas ... i, EH ... Toulouse-Lautrecs i Van Gogh, i, eh ... …
A potem był jeden obraz ... Seurat.…
Spójrz, jest zrobiony z czegoś w rodzaju kropek.…
Tysiące, miliony kropek…
I wtedy ... zdobyłem wynik!
Talk about dots…
Tyle do nauczenia się!
I muszę nauczyć się malować
Paint sticks, paint dogs…
Przepraszam, kochanie ... Dziecko?!!
Kiedy? Jak długo?…
Ale muszę malować kapelusze!
More red…
Ja, ojciec…
And a little more red…
Muszę poprawić artykulację.
Blue blue blue blue
Blue blue blue blue
Even even…
Dobrze.…
I muszę ćwiczyć moją intonację
Bumbum bumbum
Bumbum bum…
A potem muszę nauczyć się liczyć bicie.
(Dwa trzy cztery)
More red…
Co?
(One two three four)
More blue…
Dwa trzy cztery pięć-gówno…
(...siedem osiem)
Więcej piwa…
(dwa trzy cztery pięć sześć siedem osiem)
I don 't care what we call it, I' ve gotta learn this song…
(one two three four five six seven eight)
Więcej światła!
# And right down in my bebeches, looming ever closer # …
Kolor i światło
... była premiera
Jest tylko kolor i światło
Stephena Sondheima co?
Żółto-białe
W budynku…
Tylko niebieski, żółty i biały
Co jeśli Twoje dziecko przyjdzie na premierę?
Spójrz na powietrze, panienko.-
Widzisz, co mam na myśli?
Witaj, Stephen. Jak się masz?
Nie, spójrz tam, panienko.-
That ' s done with green…
Nienawidzi mnie ... nienawidzi mnie.…
/ Align = "left" / Linear
Nigdy się tego nie nauczę.
Nawet za milion lat.…
Gówno, gówno, gówno, gówno, gówno, gówno, gówno.…
Jasna cholera.…
Spójrz na to wszystko.…
Red red
Red red orange
Red red orange
Orange pick up blue
Pick up red
Pick up orange
From the blue-green blue-green
Niebiesko-zielone koło
Na przekątnej fioletowej
Di-ag-ag-ag-o-nal-nal-nal-nal
Żółty przecinek żółty przecinek
Numnum num numnumnum
Numnum num…
Blue blue blue blue
Blue still waiting
Red that perfume
Blue all night
Niebiesko-zielone okno zamknięte
Dut dut dut
Dot dot sitting
Dot Dot waiting
Dot dot getting fat fat fat
Bardziej żółty
Dot Dot waiting to go Out out out out
Nie, Nie, George.
Finish The hat finish The hat
Muszę najpierw skończyć kapelusz.
Hat hat hat
Hot hot hot it ' s hot in here…
Niedziela!
Kolor i światło
Mam czas do premiery.
Jest tylko kolor i światło
Ale gdzie jest dziecko?
Fioletowo-białe
Pierdolone dziecko.…
And red and purple and white
Carol jest wielkości Ciężarówki.…
Spójrzcie na tę polanę, dziewczyny.
Wezwij taksówkę!
# Your cool blue spot #
Jest na podłodze w taksówce.
Nie, zostańcie w cieniu, dziewczyny.
O Boże.
Robi się gorąco.
Zaczyna się.-
WAH!
Jest niebieski, jest niebieski!
And they ' re blue…
W jego oczach jest ciepło.
I jest miękki w jego oczach
I toniesz w jego oczach
Mógłbym patrzeć na niego w nieskończoność.…