Philippe Lavil — Le petit village tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Le petit village", wykonawca: Philippe Lavil.
Tekst piosenki
C'était un petit village
En terre de France
Une église au clocher sage
Et du silence
On y vivait gentiment
Et sans tapage
Mais c’est fini maintenant
Le petit village
Au fond de la vallée
Un méchant barrage
Va bientôt le noyer
Pan! Pan! Monsieur le Préfet
Pan! Pan! C’est bien fait
Et les pandores ont tiré
Sur le vieux paysan
Mais il avait pris la clef des champs
Le petit village
Au fond de la vallée
Un méchant barrage
Va bientôt le noyer
Et malgrétous les barrages
Les recompenses
Il court encore, le sauvage
Quelle malchance
On dit qu’il vit paisiblement
Dans son village
Cachépar les habitants
Le petit village
Au fond de la vallée
Un méchant barrage
Va bientôt le noyer
Pan! Pan! Monsieur le Préfet
Pan! Pan! C’est bien fait
Il fallait pas inonder
Mon village et mes champs
Ça rend les gens gentils très méchants
Le petit village
Au fond de la vallée
Un méchant barrage
Va bientôt le noyer
Le petit village
Au fond de la vallée
Un méchant barrage
Va bientôt le noyer
Tłumaczenie tekstu piosenki
Była to mała wioska
W Krainie Francji
Kościół z dzwonnicą
I cisza
Żyliśmy tam słodko.
I bez pukania
Ale to już koniec.
Mała wioska
Na dnie doliny
Zła zapora
Wkrótce go utopi.
Pan! Pan! Pan prefekt
Pan! Pan! To dobrze zrobione
I Pandory strzelały
O starym chłopu
Ale wziął klucz do pól.
Mała wioska
Na dnie doliny
Zła zapora
Wkrótce go utopi.
I pomimo zapór
Nagroda
Wciąż biegnie, dziki
Co za pech.
Mówią, że żyje spokojnie.
W swojej wiosce
Ukryte przed mieszkańcami
Mała wioska
Na dnie doliny
Zła zapora
Wkrótce go utopi.
Pan! Pan! Pan prefekt
Pan! Pan! To dobrze zrobione
Nie trzeba było zalewać.
Moja wioska i moje pola
To sprawia, że dobrzy ludzie są bardzo źli
Mała wioska
Na dnie doliny
Zła zapora
Wkrótce go utopi.
Mała wioska
Na dnie doliny
Zła zapora
Wkrótce go utopi.