Pink Cream 69 — Talk To The Moon tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Talk To The Moon", wykonawca: Pink Cream 69.
Tekst piosenki
I would never leave you
Any night, any day
I would never tease you
As you — heartless — do to me
I will always love you
Till the end of my days
I would like to own you
But you’re turning away
Oh baby…
Could it be you’re blind?
Could it be you’ll run away, baby?
Could it be my point of view?
If you talk to the moon
You’d better let me know soon, oh oh
Oh oh, if you talk to the moon
Don’t you tell me no lies
When I look in your eyes, oh oh
Oh oh, if you talk to the moon
Anywhere you go to
I would want to be your guide
Anywhere you come from
I’d be standing at your side
I would like to lead you
If you can’t find the way
Couldn’t be without you
But you’re turning away
Oh baby…
Could it be you’re blind?
Could it be you’ll run away, baby?
Could it be my point of view?
If you talk to the moon
You’d better let me know soon, oh oh
Oh oh, if you talk to the moon
Don’t you tell me no lies
When I look in your eyes, oh oh
Oh oh, if you talk to the moon
Aah…
Can’t you hear me crying?
Yeah, yeah, yeah, yeah…
Aah.
Can’t you hear me crying?
I’m crying for you
If you talk to the moon
You’d better let me know soon, oh oh
Oh oh, if you talk to the moon
Don’t you tell me no lies
When I look in your eyes, oh oh
Oh oh, if you talk to the moon
If you talk to the moon
You’d better let me know soon, oh oh
(Can't you hear me crying?)
Oh oh, if you talk to the moon
Don’t you tell me no lies
When I look in your eyes, oh oh
(Can't you hear me crying?)
Oh oh, if you talk to the moon
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nigdy bym cię nie zostawił.
Każdej nocy, każdego dnia
I would never tease you
As you-heartless-do to me
I will always love you
Till the end of my days
I would like to own you
Ale odwracasz się.
Oh baby…
Czy to możliwe, że jesteś ślepy?
Czy to możliwe, że uciekniesz, kochanie?
Czy to może być mój punkt widzenia?
"If you talk to the moon"
You ' d better let me know soon, oh oh
Oh Oh, if you talk to the moon
Don ' t you tell me no lies
When I look in your eyes, oh oh
Oh Oh, if you talk to the moon
Gdziekolwiek pójdziesz
Chciałbym być twoim przewodnikiem.
Anywhere you come from
I ' d be standing at your side
Chciałbym cię poprowadzić.
If you can ' t find the way
Couldn ' t be without you
Ale odwracasz się.
Oh baby…
Czy to możliwe, że jesteś ślepy?
Czy to możliwe, że uciekniesz, kochanie?
Czy to może być mój punkt widzenia?
"If you talk to the moon"
You ' d better let me know soon, oh oh
Oh Oh, if you talk to the moon
Don ' t you tell me no lies
When I look in your eyes, oh oh
Oh Oh, if you talk to the moon
Aah…
Nie słyszysz, jak płaczę?
Yeah, yeah, yeah, yeah…
Aah.
Nie słyszysz, jak płaczę?
I ' m crying for you
"If you talk to the moon"
You ' d better let me know soon, oh oh
Oh Oh, if you talk to the moon
Don ' t you tell me no lies
When I look in your eyes, oh oh
Oh Oh, if you talk to the moon
"If you talk to the moon"
You ' d better let me know soon, oh oh
(Can ' t you hear me crying?)
Oh Oh, if you talk to the moon
Don ' t you tell me no lies
When I look in your eyes, oh oh
(Can ' t you hear me crying?)
Oh Oh, if you talk to the moon