под следствием, ст. 280 — Не такой, как не такой, как все tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Не такой, как не такой, как все", wykonawca: под следствием, ст. 280.

Tekst piosenki

I
Отколовшись от общества, пройдя полный курс цинизма,
Досыта наевшись лозунгами гнилых "измов",
Насмотревшись в телевизоре на президента бравого
Я делю для себя правду на левую и правую,
Плохую и хорошую, на чёрную и белую,
Грустную, смешную, п....вую и смелую.
На ту, которая нужна, чтоб усмирить волнения,
И ту, что скрывают от всего населения.
Пытаюсь разобраться, изучая материалы,
Сшивая все кусочки правды в одеяло.
Их мало, не хватает, чтоб с головой накрыться,
Я продолжаю поиски, не уставая злиться.

Припев:
Сорок восемь килобит в секунду — мой звук.
Сорок восемь килобит в секунду — мой хук.
Сорок восемь кбпс — мой вес,
Мой кач, мой слог, мой трэш, мой блок.

II
Я отсекаю дезу из потоков информации,
Оставляю полпроцента для дальнейшей концентрации.

Полученные данные подвергаю правке,
Освобождая правду от накинутой удавки.
Рисуется действительность из нищеты и брани,
Абсолютно отличная от той, что на экране.
В ней люди митингуют, пикетируют у зданий,
Пытаясь показать мощь массовых восстаний.
Лезут на баррикады, не боясь травм и ареста,
Веря в силу революции, силу протеста.
Но власть, жёстко прессуя, разгоняет аншлаг...
Чудес не бывает — бесперспективняк!
(привет, светлое будущее.)

Припев:
Сорок восемь килобит в секунду — мой звук.
Сорок восемь килобит в секунду — мой хук.
Сорок восемь кбпс — мой вес,
Мой кач, мой слог, мой трэш, мой блок.

III
Я одной ногой в иллюзии, а другой в реальности,
Везде хватает грязи и ярко-красных пятен.
На нуле находится моя шкала сентиментальности,
А потому я особо адекватен.

Tłumaczenie tekstu piosenki

I
Oderwanie się od społeczeństwa, ukończenie pełnego kursu cynizmu,
/ Align = "left" / ",
/ Align = "left" /
Dzielę dla siebie prawdę na lewą i prawą,
Zły i dobry, czarny i biały,
Smutną, zabawną, P....WYU i odważny.
Na taki, który jest potrzebny, aby uspokoić emocje,
I ten, który ukrywa się przed całą populacją.
Próbuję zrozumieć, studiując materiały,
Zszywając wszystkie kawałki prawdy w koc.
Są mało, nie wystarczy, aby pokryć głowę,
Szukam dalej, nie zmęczeni złością.

Refren:
Czterdzieści osiem kilobitów na sekundę to mój dźwięk.
Czterdzieści osiem kilobitów na sekundę to mój hak.
Czterdzieści osiem kbps — moja waga,
Moja jakość, moja sylaba, mój Thrash, mój blok.

II
Odcinam dezę od strumieni informacji.,
Zostawiam pół procenta na dalszą koncentrację.

Otrzymane dane poddaję edycji,
Uwolnienie prawdy od narzuconej szprychy.
Czerpie rzeczywistość z ubóstwa i walki,
Zupełnie inny od tego na ekranie.
W nim ludzie rajdują, pikietują przy budynkach,
Próbując pokazać potęgę masowych powstań.
Wspinają się na barykady, nie bojąc się obrażeń i aresztowania,
Wierząc w siłę rewolucji, siłę protestu.
Ale moc, ściskając mocno, przyspiesza wyprzedane...
Cuda się nie zdarzają-beznadziejny!
(cześć, świetlana przyszłość.)

Refren:
Czterdzieści osiem kilobitów na sekundę to mój dźwięk.
Czterdzieści osiem kilobitów na sekundę to mój hak.
Czterdzieści osiem kbps — moja waga,
Moja jakość, moja sylaba, mój Thrash, mój blok.

III
Jestem jedną nogą w iluzji, a drugą w rzeczywistości,
Wszędzie jest wystarczająco dużo brudu i jaskrawoczerwonych plam.
Na zero jest moja skala sentymentalności,
Dlatego jestem szczególnie adekwatny.