Pooh — La Città degli Altri tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Città degli Altri", wykonawca: Pooh.
Tekst piosenki
Il primo pane caldo del mattino
l’inchiostro del giornale sulla mano,
un caffè di fretta e una sigaretta
il treno non aspetta.
La notte sbianca e il buio si colora
le case han gli occhi gialli nell’aurora,
la città degli altri suona il suo richiamo
e conta attenta quanti siamo.
Non so, se un po' più su dei tetti c'è Dio
se c'è, è tanto che non passa di qui
sta lassù, non sa che in queste strade
il cielo non si vede.
Il giorno è una moneta appena spesa
il treno sfonda l’aria verso casa
la città degli altri, la città di rabbia
scompare in fretta nella nebbia.
Non so se sopra il mio paese c'è Dio
se c'è, l’incontrerò stasera al bar
gli dirò, bevendo insieme al banco
«Signore, sono stanco!»
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pierwszy gorący chleb rano
atrament gazetowy na dłoni,
w pośpiechu kawy i papierosa
pociąg nie czeka.
Noc staje się biała, a ciemność jest zabarwiona
żółte oczy domów w Aurora,
miasto innych brzmi jego wezwanie
i policz, ilu nas jest.
Nie wiem, czy trochę więcej na dachach jest Bóg
jeśli jest, to nie przechodzi przez długi czas.
stoi tam, nie wie, co jest na tych ulicach
niebo nie jest widoczne.
Dzień to niedawno wydana moneta
pociąg uderza w powietrze do domu
miasto innych, Miasto gniewu
szybko zanika we mgle.
Nie wiem, czy nad moim krajem jest Bóg
jeśli jest, spotkam się z nią wieczorem w barze.
powiem mu, pijąc razem za ladą
"Boże, jestem zmęczony!»