Pulp — Don't You Want Me Anymore? tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Don't You Want Me Anymore?", wykonawca: Pulp.
Tekst piosenki
On the night that I was leaving, the moon rose in the sky
As I came to fetch my suitcase and then you began to cry
I’ve never seen you look so ugly as the way you did that night
That night was eighteen months ago
Now I’m two hours from the station
Yeah I’m coming home again
I’m gonna show this town who’s master soon as I get off this train
You’re gonna love me more than ever
and the sun will shine again and I will kiss your face
And I will make you smile again
and then the whole damn town will come on out to welcome me Oh they will open all the doors and give it all to me Oh no but still your voice is ringing in my ears
Don’t you want me anymore? Don’t you want me anymore?
And I can’t I can’t believe it’s happening
I know that oh there must be some mistake
You’ve found yourself another lover and you’re glad we made the break
Oh you don’t even you don’t even want to see me You just wanna wave and say «Goodbye. Go away now, and leave us alone
No this house is not your own.»
Yeah
And now the whole damn town has come around to laugh at me Oh yeah Oh they can stare for evermore; you do not care for me Oh no Oh they can stare now for a hundred thousand years
Don’t you want me anymore?
Don’t you want me anymore?
Don’t you want me anymore?
Don’t you want me anymore?
Tłumaczenie tekstu piosenki
W noc, kiedy odchodziłem, księżyc wzniósł się na niebie.
Gdy przyszłam po walizkę, a Ty zaczęłaś płakać.
Nigdy nie widziałem cię tak brzydkiego, jak tamtej nocy.
Ta noc była osiemnaście miesięcy temu.
Teraz jestem dwie godziny od stacji.
Yeah I ' m coming home again
Pokażę temu miastu, kto jest panem, jak tylko wysiądę z pociągu.
You ' re gonna love me more than ever
a słońce znów zaświeci i pocałuję cię w twarz
And I will make you smile again
i wtedy całe cholerne miasto przyjdzie mnie powitać. otworzą wszystkie drzwi i dadzą mi to wszystko.
Już mnie nie chcesz? Już mnie nie chcesz?
And I can 't I can' t believe it ' s happening
Wiem, że to musi być jakaś pomyłka.
Znalazłeś sobie innego kochanka i cieszysz się, że się rozstaliśmy.
Nawet nie chcesz mnie zobaczyć. chcesz tylko pomachać i powiedzieć "Do widzenia". Odejdź i zostaw nas w spokoju.
Nie, ten dom nie jest Twój.»
Tak.
A teraz całe cholerne Miasto się ze mnie śmieje.
Już mnie nie chcesz?
Już mnie nie chcesz?
Już mnie nie chcesz?
Już mnie nie chcesz?