Queens Of The Stone Age — I Sat By The Ocean tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I Sat By The Ocean", wykonawca: Queens Of The Stone Age.

Tekst piosenki

I sat by the ocean and drank a potion, baby to erase you.
Face down in the Boulevard, yet I couldn’t face you.
There ain’t no use in crying. It doesn’t change anything,
So baby what good does it do?
Your friends, they all sympathize.
Maybe, I don’t need them too.
Imagine I’d be your one and only
Instead I’m the lonely one
You, me and a lie.
Silence is closer.
We’re passing ships in the night.
There’s nowhere to run away.
Said,
«Boy if you want love, you’ll have to go and find it with someone new.»
«Do you know who you really are? Are you sure it’s really you?»
Lies are a funny thing.
They slip through your fingertips because they never happened to you.
Time wounds all the heals as we fade out of view.
Imagine I’d be your one and only
Instead I’m the lonely one
You, me and a lie.
Silence is closer.
We’re passing ships in the night.
You, me and a lie.
Silence is closer.
We’re passing ships in the night.
Into the night,
Left with nowhere to hide.
Closer and closer.
We’re crashing ships in the night

Tłumaczenie tekstu piosenki

Usiadłem nad oceanem i wypiłem eliksir, żeby cię wymazać.
Twarzą w dół na Bulwarze, ale nie mogłem spojrzeć ci w twarz.
Nie ma sensu płakać. To niczego nie zmienia.,
Więc co to da?
Twoi przyjaciele, wszyscy współczują.
Może ja też ich nie potrzebuję.
Wyobraź sobie, że będę twoją jedyną
/ Align = "left" /
Ty, ja i kłamstwo.
Cisza jest bliżej.
Mijamy statki w nocy.
Nie ma gdzie uciec.
Said,
"Jeśli chcesz miłości, musisz ją znaleźć z kimś nowym.»
"Czy wiesz kim naprawdę jesteś? Jesteś pewien, że to naprawdę ty?»
Kłamstwa to zabawna rzecz.
Prześlizgują się przez opuszki palców, bo nigdy ci się nie przytrafiły.
Czas rani wszystkie rany, gdy znikamy z widoku.
Wyobraź sobie, że będę twoją jedyną
/ Align = "left" /
Ty, ja i kłamstwo.
Cisza jest bliżej.
Mijamy statki w nocy.
Ty, ja i kłamstwo.
Cisza jest bliżej.
Mijamy statki w nocy.
Into the night,
Nie miał gdzie się ukryć.
Coraz bliżej.
Rozbijamy statki nocą.