R.E.M. — Make It All Okay tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Make It All Okay", wykonawca: R.E.M..
Tekst piosenki
You threw away the ballast and you rowed your boat ashore
Didn’t you, now? Didn’t you?
You made your ultimatum too big to ignore
Didn’t you, now? Didn’t you?
So you worked out your excuses,
turned away and shut the door.
The world’s too vast for us now,
and you wanted to explore
It’s a long, long long road
And I don’t know which way to go If you offered me your hand again I’d have to walk away.
When I saw you at the street fair, you called out my name
Didn’t you, now? Didn’t you?
You said we could start over, try and make it all okay.
Didn’t you, now? Didn’t you?
So our past has been rewritten
and you threw away the pen.
You’d said that I was useless,
but now you’ll take me in again
Well Jesus loves me fine.
And your words fall flat this time.
Was it my imagination, or did I hear you say,
«We don’t have a prayer between us.»
Didn’t you believe that I have finally turned away?
Didn’t you, now? Didn’t you?
Anything to hold onto to help me through my day.
Didn’t you, now? Didn’t you?
Jesus loves me fine.
But his words fall flat this time.
It’s a long, long long road
And I don’t know which way to go If you offered me your world, did you think I’d really stay?
If you offered me the heavens, I would have to turn away.
Was it my imagination, or did I hear you say,
«We don’t have a prayer between us.»
Didn’t you, now? Didn’t you, now?
Didn’t you?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wyrzuciłeś balast i wypłynąłeś łodzią na brzeg.
Prawda? Prawda?
Postawiłeś ultimatum zbyt duże, by je zignorować.
Prawda? Prawda?
Więc wymyśliłeś swoje wymówki.,
odwrócił się i zamknął drzwi.
Świat jest dla nas zbyt rozległy.,
a ty chciałeś odkrywać
It ' s a long, long long road
I Nie wiem, w którą stronę iść, jeśli znów zaoferujesz mi swoją rękę, będę musiał odejść.
Kiedy zobaczyłem cię na jarmarku, wołałeś moje imię.
Prawda? Prawda?
Powiedziałeś, że możemy zacząć od nowa, spróbować wszystko naprawić.
Prawda? Prawda?
Więc nasza przeszłość została przepisana na nowo.
i wyrzuciłeś długopis.
Powiedziałeś, że jestem bezużyteczny.,
ale teraz znowu mnie przygarniesz.
Jezus mnie kocha.
I tym razem twoje słowa padną.
Czy to była moja wyobraźnia, czy słyszałem jak mówisz,
"Nie ma między nami modlitwy.»
Nie wierzyłeś, że w końcu się odwróciłem?
Prawda? Prawda?
Cokolwiek, co pomoże mi przetrwać dzień.
Prawda? Prawda?
Jezus mnie kocha.
Ale tym razem jego słowa padły.
It ' s a long, long long road
I nie wiem, w którą stronę pójść, jeśli zaoferujesz mi swój świat, myślałeś, że naprawdę zostanę?
Gdybyś zaoferował mi niebiosa, musiałbym się odwrócić.
Czy to była moja wyobraźnia, czy słyszałem jak mówisz,
"Nie ma między nami modlitwy.»
Prawda? Prawda?
Prawda?