R.E.M. — Man On The Moon tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Man On The Moon", wykonawca: R.E.M..
Tekst piosenki
Mott the Hoople and the game of Life.
Andy Kaufman in the wrestling match.
Monopoly, Twenty one, checkers, and chess.
Mister Fred Blassie in a breakfast mess.
Let's play Twister, let's play Risk.
i'll see you heaven if you make the list.
Hey, Andy did you hear about this one?
Tell me, are you locked in the punch?
Andy are you goofing on Elvis? Hey, baby.
Are we losing touch?
If you believed
they put a man on the moon,
man on the moon.
If you believe
there's nothing up my sleeve,
then nothing is cool.
Moses went walking with the staff of wood.
Newton got beaned by the apple good.
Egypt was troubled by the horrible asp.
Mister Charles Darwin had the gall to ask.
Now, Andy did you hear about this one?
Tell me, are you locked in the punch?
Andy are you goofing on Elvis? Hey, baby.
Are you having fun?
If you believed
they put a man on the moon,
man on the moon.
If you believe
there's nothing up my sleeve,
then nothing is cool.
Here's a little agit for the never-believer.
Here's a little ghost for the offering.
Here's a truck stop instead of Saint Peter's.
Mister Andy Kaufman's gone wrestling
Now, Andy did you hear about this one?
Tell me, are you locked in the punch?
Andy are you goofing on Elvis? Hey, baby.
Are we losing touch?
If you believed
they put a man on the moon,
man on the moon.
If you believe
there's nothing up my sleeve,
then nothing is cool.
If you believed
they put a man on the moon,
man on the moon.
If you believe
there's nothing up my sleeve,
then nothing is cool.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Mott the Hoople i gra życia.
Andy Kaufman w wrestlingu.
Monopol, dwadzieścia jeden, warcaby i Szachy.
Pan Fred Blassie w bałaganie śniadaniowym.
Zagrajmy w Twistera, Zagrajmy W ryzyko.
do zobaczenia w niebie, jeśli zrobisz listę.
Andy, słyszałeś o tym?
Powiedz mi, jesteś zamknięty w ponczu?
Andy, robisz sobie jaja z Elvisa? Cześć, kochanie.
Tracimy kontakt?
If you believe
they put a man on the moon,
człowiek na Księżycu.
If you believe
nie mam nic w rękawie,
więc nic nie jest fajne.
Mojżesz poszedł na spacer z laską z drewna.
Newton został pobity przez Apple good.
Egipt był trapiony przez straszliwą asp.
Pan Karol Darwin miał czelność pytać.
Andy, słyszałeś o tym?
Powiedz mi, jesteś zamknięty w ponczu?
Andy, robisz sobie jaja z Elvisa? Cześć, kochanie.
Dobrze się bawisz?
If you believe
they put a man on the moon,
człowiek na Księżycu.
If you believe
nie mam nic w rękawie,
więc nic nie jest fajne.
Oto małe poruszenie dla nie wierzących.
Oto mały duch na ofiarę.
Tu jest postój ciężarówek zamiast Świętego Piotra.
Andy Kaufman ' s gone wrestling
Andy, słyszałeś o tym?
Powiedz mi, jesteś zamknięty w ponczu?
Andy, robisz sobie jaja z Elvisa? Cześć, kochanie.
Tracimy kontakt?
If you believe
they put a man on the moon,
człowiek na Księżycu.
If you believe
nie mam nic w rękawie,
więc nic nie jest fajne.
If you believe
they put a man on the moon,
człowiek na Księżycu.
If you believe
nie mam nic w rękawie,
więc nic nie jest fajne.