R.E.M. — What's The Frequency, Kenneth? tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "What's The Frequency, Kenneth?", wykonawca: R.E.M..
Tekst piosenki
is your Benzedrine, uh-huh
I was brain-dead, locked out, numb, not up to speed
I thought I’d pegged you an idiot’s dream
Tunnel vision from the outsider’s screen
I never understood the frequency, uh-huh
You wore our expectations like an armored suit, uh-huh
I’d studied your cartoons, radio, music, TV, movies, magazines
Richard said,
A smile like the cartoon, tooth for a tooth
You said that irony was the shackles of youth
You wore a shirt of violent green, uh-huh
I never understood the frequency, uh-huh
is your Benzedrine, uh-huh
Butterfly decal, rear-view mirror, dogging the scene
You smile like the cartoon, tooth for a tooth
You said that irony was the shackles of youth
You wore a shirt of violent green, uh-huh
I never understood the frequency, uh-huh
You wore our expectations like an armored suit, uh-huh
I couldn’t understand
You said that irony was the shackles of youth, uh-huh
I couldn’t understand
You wore a shirt of violent green, uh-huh
I couldn’t understand
I never understood, don’t fuck with me, uh-huh
Tłumaczenie tekstu piosenki
czy Twoja Benzedryna, uh-huh
Byłem bezmózgowy, zamknięty w sobie, odrętwiały, nie byłem na bieżąco.
Myślałem, że jesteś marzeniem idioty.
/ Align = "left" /
Nigdy nie rozumiałem częstotliwości.
Nosiłeś nasze oczekiwania jak zbroję.
Uczyłem się twoich kreskówek, radia, muzyki, TV, filmów, czasopism
Richard said,
Uśmiech jak w kreskówce, ząb za ząb
Powiedziałeś, że ironia to kajdany młodości.
Miałeś na sobie zieloną koszulę.
Nigdy nie rozumiałem częstotliwości.
czy Twoja Benzedryna, uh-huh
Kalkomania Motyl, lusterko wsteczne, dogging sceny
Uśmiechasz się jak z kreskówki, ząb za ząb
Powiedziałeś, że ironia to kajdany młodości.
Miałeś na sobie zieloną koszulę.
Nigdy nie rozumiałem częstotliwości.
Nosiłeś nasze oczekiwania jak zbroję.
I couldn ' t understand
Powiedziałeś, że ironią są kajdany młodości.
I couldn ' t understand
Miałeś na sobie zieloną koszulę.
I couldn ' t understand
Nigdy nie rozumiałem, nie zadzieraj ze mną, uh-huh