Razor — I'll Only Say It Once tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I'll Only Say It Once", wykonawca: Razor.
Tekst piosenki
I’ll only say it once, don’t ask me to repeat it like I said before, I don’t like you
just once you met me, and you don’t wanna bet me you’d better like what I’m about to do so where’d you stach the money, no don’t make me look
you want to live another day my friend
lay it on the line 'cause you know what’s yours in mine
the word we chose to use that day was lend
You only live once, better run fast
I don’t need excuses, I like it to last
you only live once, better run fast
I’ll only say it once, that was my old lady
hey, don’t let me see you talk or touch
I’m not too good with pity so be telling the whole city
be telling them that I’m too fucking much
cause there was another man that crossed the line just once
just ask, if only he could talk
his face has soft of changed this guy I rearranged
he ran now if only he could walk
I’ll only say it once, this here is my bottle
just n case I need to drink
if you run out of wine, remember that it’s mine
that should be enough to make you think
I’ve worked for what I own, nobody’s gonna take it so shake it off before you dare
I’ll just like ice, I’ll never say it twice
I’m just like the electric chair
Tłumaczenie tekstu piosenki
Powiem to tylko raz, nie każ mi tego powtarzać, jak mówiłem wcześniej, nie lubię cię.
tylko raz mnie spotkałeś, i nie chcesz się założyć, że lepiej ci się spodoba to, co zamierzam zrobić.
chcesz przeżyć kolejny dzień, przyjacielu.
lay it on the line 'cause you know what' s yours in mine
tego dnia użyczyliśmy słowa:
Żyjesz tylko raz, lepiej szybko uciekaj.
I don ' t need excuses, I like it to last
żyjesz tylko raz, lepiej szybko uciekaj.
Powiem to tylko raz, to była moja stara.
hej, nie chcę widzieć, jak mówisz lub dotykasz.
Nie jestem zbyt dobry z litości, więc powiedz to całemu miastu.
"be telling them that I 'm too fucking much"
bo był inny człowiek, który przekroczył granicę tylko raz.
spytaj, gdyby tylko mógł mówić.
jego twarz się zmieniła.
uciekł, gdyby tylko mógł chodzić.
Powiem to tylko raz, to moja butelka.
na wypadek, gdybym chciał się napić.
jeśli skończy ci się wino, pamiętaj, że jest moje.
to powinno wystarczyć, żebyś pomyślał
Pracowałam na to, co mam, nikt tego nie weźmie, więc otrząśnij się, zanim się ośmielisz.
I 'll just like ice, I' ll never say it twice
Jestem jak krzesło elektryczne.