Reece Mastin — Outta My Face tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Outta My Face", wykonawca: Reece Mastin.

Tekst piosenki

Yeah you, you think you’re gonna make a fool of me
But it’s alright
Yeah you, no, you don’t know the mess you made of me
After last night
You sold me the perfect dream
Now it’s time to wake up
From this nightmare, told me
Yeah you got me where you want me but you don’t, don’t, don’t
So get outta my face, your sorry’s too late
Your words are a waste now (now)
Yeah you think you’re so cool, treat me like a tool
The tables have turned now, now
I turn it up, scream and shout it out
The bright life, right here, right now
Get outta my way, I’m done with this chase
Get outta my face now, now
This, this life is the enemy and you bet it’s your fault
You should know, those that kiss will always kiss and tell
And it finally showed
Don’t tell me, it’s not like me, to be acting this way now
Girl it’s over, I said see-ya
You had me where you want me now you don’t, don’t, don’t
So get outta my face, your sorry’s too late
Your words are a waste now (now)
Yeah you think you’re so cool, treat me like a tool
The tables have turned now, now
I turn it up, scream and shout it out
The bright life, right here, right now
Get outta my way, I’m done with this chase
Get outta my face now, now
Now it’s over
Now it’s over
Woah
So get outta my face, your sorry’s too late
Your words are a waste now (now)
Yeah you think you’re so cool, treat me like a tool
The tables have turned now, now
I turn it up, scream and shout it out
The bright life, right here, right now
Get outta my way, I’m done with this chase
Get outta my face now, now
Get outta my face now, now
Get outta my face now, now

Tłumaczenie tekstu piosenki

Myślisz, że zrobisz ze mnie głupca?
But it ' s alright
Tak ty, nie, nie wiesz jaki bałagan ze mnie zrobiłeś
Po ostatniej nocy
"You sold me the perfect dream"
Czas się obudzić.
Z tego koszmaru, powiedział mi
Yeah you got me where you want me but you don 't, don' t, don ' t
Więc Zejdź mi z oczu, Twoje przeprosiny są za późno.
Your words are a waste now (now)
Myślisz, że jesteś taki fajny, traktuj mnie jak narzędzie.
Stoły się odwróciły, teraz
I turn it up, scream and shout it out
The bright life, right here, right now
Zejdź mi z drogi, skończyłem z tym pościgiem.
Zejdź mi z oczu.
To, to życie jest wrogiem i założę się, że to twoja wina.
Powinieneś wiedzieć, że ci, którzy się całują zawsze będą całować i mówić
I w końcu pokazał
Nie mów mi, że to do mnie niepodobne.
Girl it ' s over, I said see-ya
Miałeś mnie tam, gdzie chciałeś. teraz Nie, Nie, Nie.
Więc Zejdź mi z oczu, Twoje przeprosiny są za późno.
Your words are a waste now (now)
Myślisz, że jesteś taki fajny, traktuj mnie jak narzędzie.
Stoły się odwróciły, teraz
I turn it up, scream and shout it out
The bright life, right here, right now
Zejdź mi z drogi, skończyłem z tym pościgiem.
Zejdź mi z oczu.
Now it ' s over
Now it ' s over
Woah
Więc Zejdź mi z oczu, Twoje przeprosiny są za późno.
Your words are a waste now (now)
Myślisz, że jesteś taki fajny, traktuj mnie jak narzędzie.
Stoły się odwróciły, teraz
I turn it up, scream and shout it out
The bright life, right here, right now
Zejdź mi z drogi, skończyłem z tym pościgiem.
Zejdź mi z oczu.
Zejdź mi z oczu.
Zejdź mi z oczu.