Reinhard Mey — Die Zeit Des Gauklers Ist Vorbei tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Die Zeit Des Gauklers Ist Vorbei", wykonawca: Reinhard Mey.
Tekst piosenki
Die Zeit des Gauklers ist vorbei, verklungen seine Schönfärberei,
verstummt die Laute, die der Musikantnoch in den Händen hält.
Der Tisch verwaist, die Gläser leer, das Fest ist aus, es bleibt nichts mehrals
abzugehen; man sagt, der Narrist traurig, wenn der Vorhang fällt.
Und das Fest, das wir endlos wähnen, hat doch, wie alles, seinen Schluß.
Keine Worte, keine Tränen;alles kommt, wie es kommen muß.
Das Feuer, fast herabgebrannt, malt flackernd Schatten an die Wand.
Schon steht der Morgen vor dem Fenster, noch vom heißen Atem blind.
Vom Wein sind Kopf und Zunge schwer, kein Lärm und keine Späße mehr.
Nun zieht die Stille in das Haus, wo wir fröhlich gewesen sind.
Und das Fest, das wir endlos wähnen, hat doch, wie alles, seinen Schluß.
Keine Worte, keine Tränen;alles kommt, wie es kommen muß.
Leb wohl, der Abschied ist gemacht, die Zeit des Gauklers ist vollbracht.
Denk an mich ohne Bitternis, wenn ich mein Instrument jetzt niederleg'.
Hab' vieles falsch gemacht, gewiß.Wenn Du vergessen kannst, vergiß.
Dann werd' ich morgen nicht mehr seinals nur ein Stein auf Deinem Weg.
Und das Fest, das wir endlos wähnen, hat doch, wie alles, seinen Schluß.
Keine Worte, keine Tränen;alles kommt, wie es kommen muß.
Keine Worte, keine Tränen;alles kommt, wie es kommen muß.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Czas Gauklers się skończył, zniknął jego wybielanie,
cisza lutnia, którą muzyk trzyma w rękach.
Stół sierociniec, kieliszki pusty, uczta skończony, nic więcej nie pozostałem.
odejść; mówią, że głupiec jest smutny, gdy kurtyna spada.
A święto, na które czekamy bez końca, ma, jak wszystko, swój koniec.
Bez słów, bez łez; wszystko przychodzi tak, jak powinno.
Ogień, prawie spalony, maluje migoczące cienie na ścianie.
Już rano stoi za oknem, wciąż ślepy od gorącego oddechu.
Od wina głowa i język stają się cięższe, nie ma już hałasu, nie ma hałasu.
Teraz cisza ciągnie się do domu, w którym byliśmy zabawni.
A święto, na które czekamy bez końca, ma, jak wszystko, swój koniec.
Bez słów, bez łez; wszystko przychodzi tak, jak powinno.
Żegnaj, żegnaj się, czas Gauklerów się spełnił.
Pomyśl o mnie bez goryczy, jeśli odłożę teraz swój instrument.
Zrobiłem wiele złego, oczywiście.Jeśli możesz zapomnieć, zapomnij.
Więc jutro mnie nie będzie, jak tylko kamień stanie Ci na drodze.
A święto, na które czekamy bez końca, ma, jak wszystko, swój koniec.
Bez słów, bez łez; wszystko przychodzi tak, jak powinno.
Bez słów, bez łez; wszystko przychodzi tak, jak powinno.