Reinhard Mey — Fünf Gartennelken tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Fünf Gartennelken", wykonawca: Reinhard Mey.

Tekst piosenki

Fünf Gartennelken steh‘n vor mir auf meinem Zimmertisch
Sie steh‘n in einem Zahnputzglas, schon nicht mehr so ganz frisch
Ein Kind hat sie mir gestern nach der Vorstellung gebracht
Ich hab‘ sie mit mir rumgetragen, eine ganze Nacht
Mein Zimmer gibt‘s in dem Hotel vierhundertzwanzigmal
Und alle sind gleich ordentlich, gleich langweilig, gleich kahl
In allen sind Bild, Lampe, Tisch und Bett gleich anzusehen
Es gibt nur eins das anders ist: Das Zimmer Hundertzehn!
Da steht in einem Zahnputzglas ein kleiner Nelkenstrauß
Der macht daraus für mich ein Stück Zuhaus‘ fern von zu Haus
Der leuchtet für mich auf dem laus‘gen Tisch, auf dem er steht
Wie das Lächeln eines Freundes, wie ein ganzes Blumenbeet!
Ich dank‘ dem Kind mit ein paar Zeil‘n, nun weiß ich nicht wohin
Ich hab‘ den Absender verlor‘n, verschusselt, wie ich bin
Heut' geht‘s in eine and’re Stadt, ich nehm‘ mein Zeug, zieh‘ aus:
Ein Koffer, zwei Gitarren und ein welker Blumenstrauß

Tłumaczenie tekstu piosenki

Pięć goździków stoi przede mną na moim biurku w pokoju
Stała w słoiku do czyszczenia zębów, już nie taka świeża.
Dziecko przyniosło mi ją wczoraj po przedstawieniu.
Całą noc nosiłem ją ze sobą.
Mój pokój w hotelu czterysta dwadzieścia razy
I wszyscy są równie schludni, równie nudni, równie łysi
We wszystkich obraz, lampa, stół i łóżko są takie same
Jest tylko jedna rzecz, która jest inna: pokój sto dziesięć!
Tam, w słoiku do czyszczenia zębów, jest mały bukiet goździków
Robi to dla mnie kawałek domu ' z dala od domu
Świeci dla mnie na stole vousa, na którym stoi
Jak uśmiech przyjaciela, jak cały kwietnik!
Jestem dzięki dziecku z kilkoma liniami, teraz Nie wiem gdzie
Straciłem nadawcę, straciłem jak ja
Dziś idziesz do miasta, ja biorę swoje rzeczy, zdejmuję:
Walizka, dwie gitary i więdnący bukiet kwiatów