Relient K — Santa Claus Is Thumbing To Town tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Santa Claus Is Thumbing To Town", wykonawca: Relient K.

Tekst piosenki

Twas the night before Christmas,
And up at the North Pole,
Everybody’s going crazy;
Everything’s out of control.
The toy shop is on fire,
The toys melting on the shelves,
And you can hear Mrs. Claus screaming,
«I warned you never trust those elves»
Unless something drastic happens fast,
Say hello to the ghost of Christmas past.
Because, Rudolph’s puking boughs of holly
Old Saint Nick ain’t all that jolly.
And the sleigh’s in the shop.
'Cause it’s broken down,
But Christmas won’t stop
'Cause Santa Claus is thumbing to town (uh-oh!)
Santa Claus is thumbing to town (uh-oh!)
Santa Claus is thumbing to town (uh-oh!)
Santa Claus is thumbing to town (uh-oh!)
Very much to his disliking,
Santa spent all night hitch-hiking.
With a sign that reads, Ho ho slow down,
Santa Claus is thumbing to town.
Every car just drove right past him,
And sped right out of sight.
Santa never got to ask them
To drive around the world in just one night.
So Kris Kringle started walkin'
Through the snow without his sleigh,
Shed a tear for every stocking
That would be empty Christmas day.
Unless something drastic happens fast,
Say hello to the ghost of Christmas past.
Because, Rudolph’s puking boughs of holly
Old Saint Nick ain’t all that jolly.
And the sleigh’s in the shop
'Cause it’s broken down,
But Christmas won’t stop
'Cause Santa Claus is thumbing to town (uh-oh!)
Santa Claus is thumbing to town (uh-oh!)
Santa Claus is thumbing to town (uh-oh!)
Santa Claus is thumbing to town (uh-oh!)
Very much to his disliking,
Santa spent all night hitch-hiking.
With a sign that reads, Ho ho slow down,
Santa Claus is thumbing to town,
Santa Claus is thumbing to town.

Tłumaczenie tekstu piosenki

"Twas the night before Christmas",
I na Biegunie Północnym,
Everybody ' s going crazy;
Wszystko wymknęło się spod kontroli.
The toy shop is on fire,
Zabawki topią się na półkach,
I słychać krzyki Pani Mikołajowej,
"Ostrzegałem, że nigdy nie ufaj tym elfom»
Chyba, że coś drastycznego stanie się szybko.,
Przywitaj się z duchem minionych świąt.
Bo Rudolph wymiotuje gałązkami ostrokrzewu.
Stary Święty Nick nie jest taki wesoły.
Sanie są w warsztacie.
'Cause it' s broken down,
Ale Święta się nie skończą.
Bo święty Mikołaj przybywa do miasta.)
Święty Mikołaj przybywa do miasta (uh-oh!)
Święty Mikołaj przybywa do miasta (uh-oh!)
Święty Mikołaj przybywa do miasta (uh-oh!)
Bardzo mu się nie podobał.,
Mikołaj całą noc jeździł autostopem.
/ Align = "left" / ,
Święty Mikołaj przybywa do miasta.
Każdy samochód przejechał obok niego.,
I szybko zniknął z pola widzenia.
Mikołaj nigdy ich nie spytał.
Przejechać się dookoła świata w jedną noc.
Więc Kris Kringle zaczął chodzić.
Przez śnieg bez sań,
"Shed a tear for every stocking"
To byłby pusty świąteczny dzień.
Chyba, że coś drastycznego stanie się szybko.,
Przywitaj się z duchem minionych świąt.
Bo Rudolph wymiotuje gałązkami ostrokrzewu.
Stary Święty Nick nie jest taki wesoły.
A sanie są w sklepie.
'Cause it' s broken down,
Ale Święta się nie skończą.
Bo święty Mikołaj przybywa do miasta.)
Święty Mikołaj przybywa do miasta (uh-oh!)
Święty Mikołaj przybywa do miasta (uh-oh!)
Święty Mikołaj przybywa do miasta (uh-oh!)
Bardzo mu się nie podobał.,
Mikołaj całą noc jeździł autostopem.
/ Align = "left" / ,
Santa Claus is thumbing to town,
Święty Mikołaj przybywa do miasta.