Renato Pareti — Alba corallo tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Alba corallo", wykonawca: Renato Pareti.
Tekst piosenki
La primavera andava via, tu eri piena d’allegria
Io ti portavo su da me, tu mi volevi dentro te
Mille e una notte insieme noi, senza problemi: voglio, vuoi
La notte scese e ci trovò stesi a gridare i nostri sì
L’alba corallo ti svegliò, una canzone ti cantò:
«Uomini, pace e libertà», tu alzavi gli occhi un po' più in là
L’alba corallo ti svegliò, altre emozioni in te soffiò
Io ci ridevo sopra, sai, scemo da non capirti mai
Prenderti e non capire che stavi cambiando dentro te
Io mi vestivo d’ironia: -tu mi appartieni e così sia-
L’alba corallo t’incendiò, una canzone ti cantò:
«Rabbia, miseria e verità», ti allontanavi un po' più in là
L’alba corallo ti chiamò, dov’eri andata non lo so
Oggi non so scherzare più se mi ritorni in mente tu
Se tu tornassi insieme a me, che cosa non farei per te
Se tu tornassi adesso qui, quasi per caso, sai così…
Scusa, mi sto accorgendo che ho detto: «tu tornassi» e…
E non ti sto cercando io, donna, ragazza, amore mio!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wiosna odeszła, byłaś pełna zabawy
Podniosłem Cię do siebie, chciałeś, żebym był w tobie.
Tysiąc i jedna noc razem z nami, nie ma problemu: chcę, chcę, chcę
Zapadła noc i znalazł nas leżących, krzycząc nasze tak
Zorza obudziła Cię, Pieśń zaśpiewała Ci:
"Ludzie, pokój i wolność", spojrzałeś nieco dalej
Coral Dawn obudził cię, inne emocje w tobie eksplodowały
Śmiałem się z tego, wiesz, głupca, który nigdy cię nie zrozumie
Weź się w garść i nie zdaj sobie sprawy, że zmieniasz się w sobie
Ubrałem się z ironią: - należysz do mnie i tak będzie-
Świt Cię podpalił, pieśń zaśpiewała:
"Gniew, ubóstwo i prawda", cofnąłeś się nieco dalej
Świt zawołał Cię, gdzie byłaś, Nie wiem.
Nie mogę dziś dłużej żartować, jeśli do mnie wrócisz.
Gdybyś wrócił ze mną, cokolwiek bym dla Ciebie nie zrobił.
Gdybyś tu wrócił prawie przez przypadek, wiedziałbyś o tym.…
Przepraszam, rozumiem, że powiedziałem: "wrócisz" i…
I nie szukam Ciebie, kobieto, dziewczyno, kochana!