Revolverheld — Hinter der Elbe New York tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hinter der Elbe New York", wykonawca: Revolverheld.
Tekst piosenki
An jeder Ecke ist was los, Leute stehen Schlange vor den Clubs
Stehen sich die Beine in den Bauch, fû¥r ein bisschen schlechte Luft
Bald ist wieder blaue Stunde und die Einen gehen heim
WûÊhrend die Anderen die Straû?en von den Resten noch befreien
Mit ein paar einsamen Seelen flieg' ich immer noch herum
Und mein eckiges Herz ist schon lange nur noch wund
Ich hab' das eigentlich geliebt, die Geisterstunden mit dir
Aber nur mit mir allein scheinen alle Straû?en und Gesichter
Wie ein leeres Blatt Papier
Wir beide waren mal 'ne Weltstadt
Und jetzt sind wir nur noch ein Dorf
Unsere Liebe reichte gerade mal bis hinter die Elbe
Und war mal so groû? wie New York
Waren wie die Stadt, die nie schlûÊft
Mit ihren tausenden Lichtern
Riesengroû? aber niemals allein
Wir beide waren mal 'ne Weltstadt
Und jetzt sind wir nur noch ein Dorf
Die Touristen fallen ein wie im Sommer die Insekten
Ich fahr' zum Badesee am Stadtrand
Wo wir beide uns versteckten
Unsere Lieblingsbar ist voll, die Happy Hour unertrûÊglich
Ich weiû? nicht wohin mit mir… Ich weiû? nicht wohin mit mir…
Ich weiû? nicht wohin mit mir… Ich weiû? nicht wohin mit mir…
Wir beide waren mal 'ne Weltstadt
Und jetzt sind wir nur noch ein Dorf
Unsere Liebe reichte gerade mal bis hinter die Elbe
Und war mal so groû? wie New York
Waren wie die Stadt, die nie schlûÊft
Mit ihren tausenden Lichtern
Riesengroû? aber niemals allein
Mit ihrer groû?en Geschichte, die die Leute beschreibt
Mit dem Strandgut der Seele, das im Wasser 'rumtreibt
Mit dem Kind, das nicht schlûÊft, mit dem Vater, der trinkt
Aber nur wenn der Abend die Dunkelheit bringt
Mit den Taxen der Hoffnung, die zum Flughafen fahren
Wo die Leute vergessen, ihre Rechnungen zu zahlen
Die Luft ist stickig und dick, doch ich atme sie ein
Kann ich so noch ein Stû¥ck meiner Seele befreien
Wir beide waren mal 'ne Weltstadt
Und jetzt sind wir nur noch ein Dorf
Waren wie die Stadt, die nie schlûÊft
Mit ihren tausenden Lichtern
Riesengroû? aber niemals allein
Wir beide waren mal 'ne Weltstadt
Und jetzt sind wir nur noch ein Dorf
Tłumaczenie tekstu piosenki
Na każdym rogu coś się dzieje, ludzie stoją w kolejce przed klubami
Nogi w brzuch, fû ¥ r kosztują trochę złego powietrza
Wkrótce znowu Niebieska godzina i jedni wracają do domu
WûÊhrend Innych Stra??PL z resztek jeszcze oszczędzić
Z kilkoma samotnymi duszami wciąż LATAM
A moje kanciaste serce od dawna boli
Uwielbiałem ten zegarek z Tobą.
Ale tylko ze mną wszyscy Strau wydają się być jedynymi?PL i osoby
Jak pusta kartka papieru
Oboje byliśmy kiedyś miastem świata.
A teraz jesteśmy tylko wioską.
Nasza miłość sięgała aż do Łaby.
I czy kiedykolwiek był taki gru? jak Nowy Jork
Były jak miasto, które nigdy nie śpi
Z ich tysiącami świateł
Riesengroû? ale nigdy sam
Oboje byliśmy kiedyś miastem świata.
A teraz jesteśmy tylko wioską.
Turyści spadają jak owady w lecie
Jadę nad Jezioro, by popływać na obrzeżach miasta.
Gdzie oboje się ukrywaliśmy
Nasz ulubiony bar jest pełen, happy hour unertrêêglich
Ja Wei?? nie ze mną... gdzie jestem weiû? nie mam dokąd pójść.…
Ja Wei?? nie ze mną... gdzie jestem weiû? nie mam dokąd pójść.…
Oboje byliśmy kiedyś miastem świata.
A teraz jesteśmy tylko wioską.
Nasza miłość sięgała aż do Łaby.
I czy kiedykolwiek był taki gru? jak Nowy Jork
Były jak miasto, które nigdy nie śpi
Z ich tysiącami świateł
Riesengroû? ale nigdy sam
Z ich groû?PL historia, która opisuje ludzi
Z plażową dobrocią duszy trzepotającej w wodzie
Z dzieckiem, które nie śpi, z ojcem, który pije
Ale tylko wtedy, gdy wieczór przyniesie ciemność
Z taksówką nadziei, którzy jadą na lotnisko
Gdzie ludzie zapominają płacić rachunki
Powietrze jest duszne i gęste, ale wdycham je
Czy mogę uwolnić jeszcze jeden Stû ck CK mojej duszy
Oboje byliśmy kiedyś miastem świata.
A teraz jesteśmy tylko wioską.
Były jak miasto, które nigdy nie śpi
Z ich tysiącami świateł
Riesengroû? ale nigdy sam
Oboje byliśmy kiedyś miastem świata.
A teraz jesteśmy tylko wioską.