Riccardo Cocciante — Sul Bordo Del Fiume tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sul Bordo Del Fiume", wykonawca: Riccardo Cocciante.
Tekst piosenki
Le cose che ho visto passare
Seduto sul bordo de! fiume
«non hai la costanza, non sei buono a niente»
Diceva mio padre là sulla corrente
Portava il cappello sui bianchi capelli
Remava con foga nella camicia sudata
«Ma lascialo stare, sei troppo impaziente»
Diceva mia madre là sulla corrente
La testa inclinala e lo sguardo distante
Pregava e piangeva credendosi santa
E il fiume correva e la barca era vecchia
Passarono oltre là sulla corrente
E a un tratto l’amico più caro che passa
Che nuota veloce ma contro corrente
E i suoi denti più bianchi per un largo sorriso
Oppure e soltanto una smorfia di rabbia
Che stringe la lama di un lungo coltello
Oppure è la penna più bianca di uccello
E mi ha chiesto «perché non ti butti fratello»
Portava i capelli raccolti in un fazzoletto
E i boschi ridevano da dentro ai suoi occhi
Muoveva le mani accarezzando i pensieri
Ed io prigioniero facevo il padrone
Sul bianco suo corpo una valle di pace
Un fuoco di paglia che brucia per sempre
Violavo il suo caldo non ancora bruciato
E non ascoltavo la sua dolce preghiera
«non troverai niente se guardi nel fiume
Ci vedi soltanto il tuo volto riflesso»
La sua mano si muove ed accenna un saluto
Ma io disperato questa volta non resto seduto
Tłumaczenie tekstu piosenki
To, co widziałem, minęło
Siedzi na skraju de! rzeka
"nie masz trwałości, nie jesteś dobry w niczym»
Mój ojciec mówił na toku.
Nosił kapelusz na białych włosach
Wioślarstwo z fogą w spoconej koszuli
"Ale zostaw to w spokoju, jesteś zbyt niecierpliwy»
Moja mama mówiła, że jest na toku.
Głowa pochyla się i widok jest odległy
Modliła się i płakała, uważając się za świętą
I rzeka biegła, a łódź była stara
/ Align = "left" /
I nagle najbliższy przyjaciel, który przechodzi
Pływające szybko, ale pod prąd
I jego białe zęby dla szerokiego uśmiechu
Lub po prostu grymas gniewu
Długie ostrze noża
Czy jest to bielsze pióro ptaka
Zapytał mnie: "dlaczego nie zostawisz brata?»
Nosiła włosy zebrane w chustę
A las śmiał się od środka w jego oczach
Poruszał rękami, głaszcząc myśli
A ja, więzień, byłem panem
Na białym jej ciele Dolina pokoju
Słoma ogień, który płonie na zawsze
Złamałem jej jeszcze nie palącą gorączkę
Nie słuchałam jej słodkiej modlitwy.
"nic nie znajdziesz, Jeśli spojrzysz w rzekę
Widzisz tylko swoje odbicie.»
Jego ręka porusza się i wskazuje na powitanie
Ale jestem zdesperowany tym razem nie siedzieć