Rick Wakeman — Journey To The Center Of The Earth tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Journey To The Center Of The Earth", wykonawca: Rick Wakeman.
Tekst piosenki
By horse, by rail, by land, by sea, our journey starts
Two men incensed by one man’s journey from the past
In Iceland, where the mountain stood with pride
They set off with their guide
To reach the mountain side
Roped as one for safety through the long descent
Into the crater of volcanic rock they went
Look up from our telescopic lens,
One star for us to share,
We continue on our prayer.
Crystals of opaque quartz, studded limpid tears,
Forming magic chandeliers, lighting blistered galleries.
Narration 1
Admiring shades of lava which imperceptibly passed from reddish
brown to bright yellow, their way lit by crystals appearing as
lighted globes, they continued through the lava gallery, which
gently sloped until they reached the inter section of two roads.
Without hesitation Professor Lidenbrook chose the eastern tunnel.
And the journey continued through a succession of arches, appearing
before them as if they were the aisles of a gothic cathedral; the
walls were enhanced with impressions of Rock weeds and mosses from
the Silurian epoch.
Narration 2
The Eastern route they had taken had come to a dead end. With three
days’walk back to the fork to find Arne Saknussemm’s original
route, they found their water rations were limited to one day.
Knowing their only change of finding water was on that route, they
set off for the fork and there finally they fell almost lifeless on
the third day. After sleep, they continued down the other tunnel in
their quest for water, and whilst searching on his own, Hans, the
guide, heard the sound of water thundering behind a granite wall,
and, with a pick axe, attacked the wall so as to allow a stream of
boiling water to enter and cool in their tunnel. Not only had they
found life in the water but they had also found a flowing guide to
the Centre of the Earth. They called the stream the Hansbach.
Narration 3
Replenished with the water the journey continued with haste, but
somehow they find themselves separated. Professor Lidenbrook’s
nephew Axel found himself alone. His mind was seized with
unparalleled fear and he saw memories of home flashing before him.
His fiancee Grauben, his house and friends in Hamburg. He saw
hallucinations of all the incidents of the journey. And, unworthy
as he felt, he knelt in fervent prayer and then, in panic, he ran
blindly through a tunnel only to reach a dead end, where he fell
panting for breath. In the darkness he cried… voices…
voices… voices… He heard voices. He heard his uncle’s voice.
Due to the shape of the gallery and the conducting power of the
rocks, his uncle’s voice was uncannily travelling around the
walls. By means of their chronometers they discovered they were
four miles apart, so Axel set about the task of rejoining the
Professor and their guide.
Recollection
Memories of a life on earth go flashing past,
Of home of Grauben, friends of whom he’s seen his last
Contemplating what his life’s been worth,
While trapped beneath the earth,
An embryo at birth
Pain and fear destroy the beauty I have seen,
Of caverns, where no other man has ever been
Silurian epoch hosts me as my grave,
My final blow I wave,
A life too late to save
Crystals of opaque quartz, studded limpid tears,
Forming magic chandeliers, lighting blistered galleries.
Narration 4
Suddenly the ground disappeared from beneath his feet. He fell down
a vertical shaft, his head hitting a sharp rock. He lost
consciousness. On opening his eyes, he found himself with the
Professor and the guide, and, looking around him, he saw an ocean
stretching as faras the eye could see, a giant forest of
mushrooms, a line of huge cliffs, and strange clouds hung
overhead, as he lay on a deeply indented shore of golden sand
strewn with shells. For a moment, he thought he was back on the
surface of the earth, but he soon realised that they had reached a
world within a world.
THE BATTLE / THE FOREST
Narration 5
Having made a raft from wood taken from the giant mushroom forest,
with rigging consisting of a mast made of two staves lashed
together, a yard made of a third, and a sail borrowed from their
stock of rugs, they set sail from the harbour — Port Grauben,
named after Axel’s fiancee. With a north-westerly wind propelling
them along at about three miles an hour, silvery beams of light,
reflected here and there by drops of spray, produced luminous
points in the eddy created by the raft. Soon all land was lost to
view. Five days out to sea, they witnessed a terrifying battle
between two sea monsters. One having the snout of a porpoise, the
head of a lizard, and teeth of a crocodile — an Ichthyosaurus. And
the other, the mortal enemy of the first, a serpent with a
turtle’s shell, the Plesiosaurus.
The Battle
Five days out on an infinite sea, they prayed for calm on an ocean free,
But the surface of the water ws indicating some disturbance.
The raft was hurled by an unseen source, two hundred feet, with
frightening force
And a dark mass rising showed to be a giant porpoise
Rising out of the angry sea, towered the creatures' enemy,
And so the two sea monsters closed for battle
Crocodile teeth, lizard’s head, bloodshot eye, stained ocean red
Moving close to their raft’s side, the two men prayed as one and cried
«Save me, save me, save me, save me»
The serpents' fight went on for hours, two monsters soaring up like towers
And driving down to the depths in a single motion
Suddenly, the serpent’s head, shot out of the water bathed in red
And the serpentine form lay lifeless on the ocean
Crocodile teeth, lizard’s head, bloodshot eye stained ocean read
Battle won, a victor’s pride, the three men thanked the Lord and cried
«Praise God, praise God, praise God, praise God.»
Narration 6
Cumulus clouds formed heavily in the south, like huge wool packs
heaped up in picturesque disorder. Under the influence of the
breezes they merged together, growing darker, forming a single
menacing mass. The raft lay motionless on the sluggish waveless
sea and in silence they waited for the storm.
Narration 7
For four days the storm had raged as they clung to the mast of
their raft for safety. Finally, with their raft wrecked after
being bashed against the reefs, they lay sheltered from the
pouring rain beneath a few overhanging rocks where they ate and
slept. The next day all trace of the storm had disappeared and
what remained of their stock seemed intact. Checking the compass
brought only heartbreak as it showed that a chance of wind during
the storm had returned them to just a few miles north of Port
Grauben. So, deciding to try and find the original route they
advanced with difficulty over granite fragments mingled with
flint, quartz, and alluvial deposits, eventually reaching a plain
covered with bones. like a huge cemetery. A mile further on, they
reached the edge of a huge forest made up of vegetation of the
Tertiary period. Tall palms were linked by a network of
inextricable creepers, a carpet of moss covering the ground and
the leaves were colourless, everything having a brownish hue.
Exploring the forest they discovered a heard of gigantic animals,
Mastadons, which were being marshalled by a primitive human being,
a Proteus. He stood over twelve foot high and brandished an
enormous bough, a crook worthy of this antediluvian shepherd.
The Forest
Journey on through ages gone, to the centre of the earth
Past rocks of quartz and granite, which gave mother nature birth
Burial ground of ancient man, his life no more is seen,
A journey through his time unknown, I wonder where he’s been
Wonder where he’s been, wonder where he’s been, wonder where he’s been
The shore now gone behind the hills, a forest in our sight,
Rocks and distant mountains, bathed in waves of blinding light
Forests from far gone time, no living man has seen,
A private prehistoric world, for you and I a dream
Brownish hue dicates my eye, no colour hides their fear,
Flowers faded, dull and cold, now bleached by atmosphere
Creatures twisting under trees, huge monsters soaked with rage
Hidden deep below our earth, a frightening, bygone age
Their shepherd came, now long extinct, a huge primeval man
The three men filled with disbelief, just turned as one and ran.
Narration 8
Dumb with astonishment and amazement which bordered on
stupefaction, they fled the forest. Instinctively, they made
towards the Lidenbrook Sea. Discovering a rusty dagger on the
beach, and the carved initials of the explorer before them on a
slab of granite, they realised that thay were once again treading
the route of Arne Saknussemm. Following a short sea journey around
a cape, they came ashore where a dark tunnel plunged deep into
rock. Venturing down, their progress was halted by a piece of rock
blocking their way. After deciding to blow their way through, and
setting the charge, they put out to sea for safety. With the
explosion, the rocks before them opened like a curtain, and a
bottomless pit appeared in the shore. The explosion had caused an
earthquake, the abyss had opened up, and the sea was pouring into
it. Down and down they plunged into the huge gallery, but on
regaining their senses found their raft rising at tremendous
speed. Trapped in the shaft of an active volcano they rose through
the ages of man to be finally expelled out on a mountain-side
riddled with tiny lava streams. Their journey was completed and
they found themselves 3000 miles from their original starting
point in Iceland. They had entered by one volcano and they had
come out by another. With the blue mountains of Calabria in the
east they walked away from the mountain that had returned them.
The frightening Mount Etna.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Konno, koleją, lądem, morzem, nasza podróż zaczyna się
/ Dwaj mężczyźni / / 1 / / dwaj mężczyźni (film)
Na Islandii, gdzie Góra stała z dumą
Wyruszyli ze swoim przewodnikiem.
To reach the mountain side
/ Align = "left" /
Do krateru skał wulkanicznych weszli
Spójrz w górę z naszej soczewki teleskopowej,
One star for us to share,
Kontynuujemy naszą modlitwę.
Kryształy nieprzezroczystego kwarcu,,
Tworząc magiczne żyrandole, oświetlając galerie.
Narracja 1
Podziwiam odcienie lawy, która niezauważalnie przeszła od czerwonawej
brązowe do jasnożółtych, ich sposób oświetlony Kryształami pojawiającymi się jako
oświetlone globusy, kontynuowali przez Galerię lawy, która
łagodnie pochylone, aż dotarły do skrzyżowania dwóch dróg.
Bez wahania profesor Lidenbrook wybrał tunel Wschodni.
Podróż trwała przez szereg łuków, pojawiających się
przed nimi jakby były nawami gotyckiej katedry;
ściany wzbogacono wrażeniami z chwastów skalnych i mchów z
Epoka Sylurska.
Narracja 2
Wschodnia trasa, którą obrali, znalazła się w ślepym zaułku. Z trójką
days 'walk back to the fork to find Arne Saknussemm' s original
trasa, okazało się, że ich racje wody były ograniczone do jednego dnia.
Wiedząc, że jedyna zmiana w znalezieniu wody była na tej trasie,
ruszyli na rozwidlenie i w końcu upadli prawie bez życia na
trzeciego dnia. Po spaniu, poszli w dół drugim tunelem w
ich poszukiwanie wody, a podczas poszukiwania na własną rękę, Hans,
przewodnik, usłyszał dźwięk grzmotu wody za granitowym murem,
i, z siekierą, zaatakował mur tak, aby umożliwić strumień
wrzątek, by wejść i schłodzić się w tunelu. Nie tylko oni
/ align = "left" /
centrum Ziemi. Potok nazwano Hansbach.
Narracja 3
Uzupełniona wodą podróż trwała w pośpiechu, ale
w jakiś sposób znajdują się w separacji. Profesor Lidenbrook
bratanek Axel znalazł się sam. Jego umysł został opanowany przez
niespotykany strach i widział przed sobą wspomnienia z domu.
Jego narzeczona Grauben, jego dom i przyjaciele w Hamburgu. On
/ align = "left" / I, niegodne
jak się czuł, klęczał w żarliwej modlitwie, a potem, w panice, biegł
ślepo przez tunel, by dotrzeć do ślepego zaułka, gdzie upadł.
dysząc. W ciemności płakał ... głosy…
głosy ... głosy ... słyszał głosy. Usłyszał głos wuja.
Ze względu na kształt galerii i siłę przewodzenia
/ align = "left" /
ściany. Za pomocą chronometrów odkryli
/ align = "left" /
Profesor i ich przewodnik.
Recollection
Wspomnienia z życia na ziemi mijają,
Z domu Graubena, przyjaciół, których widział po raz ostatni
Rozważa, ile warte jest jego życie.,
W pułapce pod ziemią,
Embrion przy urodzeniu
Ból i strach niszczą piękno, które widziałem,
Z jaskiń, gdzie żaden inny człowiek nigdy nie był
Epoka sylurska przyjmuje mnie jako mój grób,
/ Align = "left" / ,
A life too late to save
Kryształy nieprzezroczystego kwarcu,,
Tworząc magiczne żyrandole, oświetlając galerie.
Narracja 4
Nagle Ziemia zniknęła spod jego stóp. Upadł.
pionowy wał, jego głowa uderza w ostrą skałę. Przegrał
świadomość. Kiedy otworzył oczy, znalazł się z
Profesor i przewodnik, rozglądając się dookoła, ujrzał ocean.
/ align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / cesarz Chin / / align = center /
/ align = "left" / Linear
nad głową, gdy leżał na głęboko wciętym brzegu złotego piasku
pokryte muszlami. Przez chwilę myślał, że wrócił do gry.
powierzchni ziemi, ale szybko zdał sobie sprawę, że osiągnęły one
świat w świecie.
THE BATTLE / THE FOREST
Narracja 5
Po zrobieniu tratwy z drewna zabranego z olbrzymiego lasu grzybowego,
z takielunkiem składającym się z masztu wykonanego z dwóch belek umocowanych
/ align = "left" /
zapas dywanów, wypłynęli z portu-Port Grauben,
nazwany na cześć narzeczonej Axela. Z wiatrem północno-zachodnim
poruszają się z prędkością około trzech mil na godzinę, srebrzyste promienie światła,
odbite tu i tam przez krople sprayu, produkowane Świetliste
/ align = "left" / Wkrótce cała ziemia została utracona
widok. Pięć dni na morzu, byli świadkami przerażającej bitwy.
pomiędzy dwoma morskimi potworami. Jeden z pyskiem morświna,
Głowa jaszczurka, i zęby krokodyla-Ichtiozaura. Oraz
drugi, śmiertelny wróg pierwszego, wąż z wężem
skorupa żółwia, Plezjozaur.
Bitwa
Pięć dni na nieskończonym morzu, modlili się o spokój na wolnym oceanie,
Ale powierzchnia wody wskazuje na jakieś zakłócenia.
Tratwa została rzucona przez niewidzialne źródło, dwieście stóp, z
/ align = "left" /
A ciemna masa, która rośnie, okazała się być olbrzymim morświnem.
Wyrastając z gniewnego morza, wzniósł wroga stworzeń,
I tak dwa morskie potwory zamknęły się do bitwy
Zęby krokodyla, Głowa jaszczurki, przekrwione oko, poplamiony ocean czerwony
Zbliżając się do brzegu tratwy, dwóch mężczyzn modliło się jak jeden i płakało.
"Uratuj mnie, Uratuj mnie, Uratuj mnie, Uratuj mnie»
Walka węży trwała godzinami, dwa potwory wznosiły się jak wieże.
And driving down to the depths in a single motion
Nagle, głowa węża, wystrzeliła z wody skąpanej na Czerwono
A forma serpentyny leży bez życia na Oceanie
Zęby krokodyla, Głowa jaszczurki, przekrwione oko poplamione oceanem Czytaj dalej
Zwycięska bitwa, duma zwycięzcy, trzej ludzie dziękowali Panu i płakali
"Chwalcie Boga, chwalcie Boga, chwalcie Boga, chwalcie Boga.»
Narracja 6
Chmury Cumulus uformowały się mocno na południu, jak ogromne watahy wełny.
/ align = "left" / Pod wpływem
bryzy łączyły się ze sobą, coraz ciemniejąc, tworząc jeden
groźna masa. Tratwa leżała nieruchomo na powolnej bezfalówce
morze i w ciszy czekali na burzę.
Narracja 7
Przez cztery dni sztorm szalał, gdy trzymali się masztu
tratwa dla bezpieczeństwa. / Align = "left" /
waląc w rafy, chronili się przed
ulewny deszcz pod kilkoma zwisającymi skałami, gdzie jedli i
spałem. Następnego dnia zniknęły wszystkie ślady sztormu.
to, co pozostało z ich zapasów, wydawało się nietknięte. Sprawdzanie kompasu
przyniósł tylko złamane serce, Jak to pokazało, że szansa wiatru podczas
sztorm przywrócił ich na kilka mil na północ od portu.
Grauben. Więc, decydując się spróbować znaleźć oryginalną trasę oni
zaawansowany z trudnością nad fragmentami granitu zmieszanymi z
osady krzemienne, kwarcowe i aluwialne, dochodzące ostatecznie do równiny
pokryte kośćmi. jak wielki cmentarz. Milę dalej, oni
/ align = "left" /
Okres trzeciorzędu. Palmy wysokie były połączone siecią
nierozerwalne pnącza, dywan z mchu pokrywający ziemię i
liście były bezbarwne, wszystko miało brązowawy odcień.
Odkrywając Las, odkryli odgłos gigantycznych zwierząt.,
Mastadony, którymi władał prymitywny człowiek,
Proteusz. Stał ponad 12 stóp wysokości i wymachiwał
olbrzymia gałąź, oszust godny tego przedduwiańskiego pasterza.
Las
Journey on through ages gone, to the centre of the earth
Stare skały kwarcowe i granitowe, które rodziły Matkę Naturę
/ Align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / cesarz Chin / / align = center / ,
A journey through his time unknown, I wonder where he ' s been
Zastanawiam się gdzie był, zastanawiam się gdzie był, zastanawiam się gdzie był
Brzeg za wzgórzami, las w naszych oczach,
Skały i odległe góry skąpane w falach oślepiającego światła
Lasy od bardzo dawna, żaden żywy człowiek nie widział,
A private prehistoric world, for you and I a dream
Brązowawy odcień utrudnia mi oczy, żaden kolor nie ukrywa ich strachu. ,
Kwiaty wyblakłe, tępe i zimne, teraz bielone przez atmosferę
Stworzenia kręcące się pod drzewami, ogromne potwory przesiąknięte wściekłością
Ukryty głęboko pod naszą Ziemią, przerażający, miniony wiek
Ich pasterz przyszedł, dawno wymarły, wielki człowiek pierwotny
Trzech mężczyzn przepełnionych niedowierzaniem, odwróciło się i uciekło.
Narracja 8
Głupi ze zdumieniem i zdumieniem, który graniczył z
otępienie, uciekli z lasu. / Align = "left" /
w kierunku morza Lidenbrook. Odkrycie zardzewiałego sztyletu na
Plaża, a wyrzeźbione Inicjały odkrywcy przed nimi na
/ align = "left" / Linear
szlak Arne Saknussemma Po krótkiej podróży morskiej ok.
Peleryna, zeszli na brzeg, gdzie ciemny tunel zanurzył się głęboko w
rock. Wyruszając w dół, ich postęp został zatrzymany przez kawałek skały
blokują im drogę. Po podjęciu decyzji o wysadzeniu ich drogi, oraz
ustawiając ładunek, wypłynęli w morze dla bezpieczeństwa. Na
eksplozja, skały przed nimi otworzyły się jak kurtyna, i
na brzegu pojawiła się studnia bez dna. Eksplozja spowodowała
trzęsienie ziemi, otchłań się otworzyła, a morze wylewało się do
to. W dół i w dół pogrążyli się w ogromnej galerii, ale na
/ align = "left" /
speed. Uwięzieni w szybie aktywnego wulkanu, przeszli przez
/ align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / cesarz Chin / / align = center /
podziurawione małymi strumieniami lawy. Ich podróż została zakończona i
znaleźli się 3000 mil od pierwotnego startu.
miejsce na Islandii. Weszli przez jeden wulkan i mieli
wyjdź przez kogoś innego. Z błękitnymi górami Kalabrii w
na wschód odeszli od góry, która im przywróciła.
Przerażająca Góra Etna.