Robert Goulet — My Love, Forgive Me (Amore, Scusami) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "My Love, Forgive Me (Amore, Scusami)", wykonawca: Robert Goulet.
Tekst piosenki
My love, forgive me,
I didn’t mean to have it end like this,
I didn’t mean to have you fall in love, in love with me.
My love, please kiss me,
Arrivederci amore, kiss me,
Remember when we part, you’ll have my heart,
I love you so.
It was just a slight flirtation,
That was all it was to be,
How could I know this fascination
Would turn to love for you and me.
How to tell you of my heartache?
How to tell you I’m not free?
How can I bear to see your heart break,
To see your heart break over me.
Amore scusami se sto piangendo
Amore scusami, ma ho capito che lasciandoti io soffriro,
Amore baciami, arrivederci amore baciami,
E se mi penserai ricordati che amo te.
Ti ricordi quella sera che per gioco ti bacia?
Sembrava solo un’avventura, un’avventura in riva al mar.
Ti baciavo nel silenzio, non volevo confessar,
Che stavo forse a poco a poco innamorandomi di te.
My love, forgive me,
I didn’t mean to have it end like this,
I didn’t mean to have you fall in love, in love with me,
My love, please kiss me,
Arrivederci amore, kiss me,
Though we’re apart, you’ll still be in my heart,
I love so, I love so, I love so.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kochanie, wybacz mi.,
Nie chciałem, żeby to się tak skończyło.,
Nie chciałem, żebyś się zakochała, zakochała się we mnie.
Moja miłości, proszę Pocałuj mnie,
Arrivederci amore, kiss me,
Remember when we part, you ' ll have my heart,
Tak bardzo cię kocham.
To był tylko mały flirt.,
That was all it was to be,
Skąd mogłem wiedzieć o tej fascynacji?
Zamieniłaby się w miłość do Ciebie i do mnie.
Jak ci powiedzieć o moim bólu serca?
Jak ci powiedzieć, że nie jestem wolny?
How can I bear to see your heart break,
Zobaczyć, jak twoje serce łamie się przeze mnie.
Amore scusami se sto piangendo
Amore scusami, ma ho capito che lasciandoti io soffriro,
Amore baciami, arrivederci amore baciami,
E se mi penserai ricordati che amo te.
Ti ricordi quella sera che per gioco ti bacia?
Sembrava solo un 'avventura, un' avventura in riva al mar.
Ti baciavo nel silenzio, non volevo confessar,
Che stavo forse a poco a poco innamorandomi di te.
Kochanie, wybacz mi.,
Nie chciałem, żeby to się tak skończyło.,
Nie chciałem, żebyś się zakochała, zakochała się we mnie.,
Moja miłości, proszę Pocałuj mnie,
Arrivederci amore, kiss me,
Choć jesteśmy osobno, wciąż będziesz w moim sercu.,
I love so, I love so, I love so.