Roberto Roena Y Su Apollo Sound — Guaguancó Del Adios tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Guaguancó Del Adios", wykonawca: Roberto Roena Y Su Apollo Sound.
Tekst piosenki
Con lágrimas no se curan heridas
Opino que no se debe de llorar
La mente que no se dé por destruida
Nació para legislar para pensar
Si, yo sé quien eres tu
Tu no sabes quien soy yo
Yo soy una voz que te llamó, porque te amó
Tu fuistes el silencio criminal
Yo te vi pasar, miré tu adios, juré callar
Fué mi alma la que te nombró
Con lágrimas no se curan heridas
Opino que no se debe de llorar
La mente que no se de por destruida
Nació para legislar para pensar
Negrita te digo que yo sé quien eres tú
Tú, que va, no sabes quien soy yo
Coro:
Aunque tu vuelvas a mi
Despues de lo que ha pasado
Yo voy a decirte así:
Alejate de mi lado
Después de lo que pasó
Yo no te quiero a mi lado
Alejate bandolera
Que me dejaste agotado
Te digo no, no, no
Ya no te puedo querer
Si eres mala y traicionera
Que te lleve Lucifer
Se acabó, mi amor lo mataste
Si acaso me ves por esos caminos que recorrimos
Olvida que lo pasastes
Desde el dia en que te fuistes
Tranquilo me encuentro yo
Y es por eso que hoy te canto
Mi guaguancó del adiós
Yo, yo soy una voz
Que siempre te llamó
Si yo sé quien eres tú
Tu no sabes quien soy yo
Tłumaczenie tekstu piosenki
Łzy nie goją się.
Myślę, że to nie powinno płakać.
Umysł, który nie jest uważany za zniszczony
Urodził się, aby myśleć legislacyjnie,
Wiem, kim jesteś.
Nie wiesz, kim jestem.
Jestem głosem, który zawołał cię, bo cię kochał.
Byłeś kryminalnym milczeniem.
Widziałem, jak przechodziłeś, patrzyłem na twoje pożegnanie, przysięgałem milczeć.
To była moja dusza, która nazwała Cię
Łzy nie goją się.
Myślę, że to nie powinno płakać.
Umysł, którego nie można zniszczyć.
Urodził się, aby myśleć legislacyjnie,
Odważny mówię ci, że wiem, kim jesteś.
Ty, kto idzie, nie wiesz, kim jestem.
Chór:
Nawet jeśli do mnie wrócisz.
Po tym, co się stało.
Powiem ci tak.:
Odejdź ode mnie.
Po tym, co się stało.
Nie chcę, żebyś był ze mną.
Odsuń się od Torby Na Ramię
Że zostawiłeś mnie wyczerpanego.
Mówię ci Nie, Nie, Nie.
Nie mogę cię już kochać.
Jeśli jesteś zła i Zdradzająca,
Niech Lucyfer zabierze cię ze sobą.
To koniec, kochanie. zabiłeś go.
Jeśli zobaczysz mnie po drogach, którymi idziemy,
Zapomnij, że przez to przeszedłeś.
Odkąd odszedłeś.
Spokojnie, znajduję siebie.
I dlatego śpiewam ci dzisiaj.
Mój guaguancó pożegnania
Ja, ja-głos,
Który zawsze cię wołał.
Jeśli Wiem, kim jesteś.
Nie wiesz, kim jestem.