Roger McGuinn — Jolly Roger tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Jolly Roger", wykonawca: Roger McGuinn.

Tekst piosenki

The sun came up on the Spanish sea
Our homeland far behind us Being junted by the King’s Navy
It’s sure he’d never find us Pull away, me lads o' the Cardiff Rose
And hoist the Jolly Roger
We brought her into the looward wind
And made for the Caribbean
For thoughts of what it might have been
Destroys a human bein'
But thoughts about the Spaniards' gold
And learnin' to desire it Can make a man so brash and bold
He’ll soon become a pirate
Pull away, me lads o' the Cardiff Rose
And hoist the Jolly Roger
Now a gleam came into the Captain’s eyes
As he spied an English clipper
«She looks the perfect shape and size
Let’s all aboard and strip her»
We fired a shot across her bow
And eased ourselves beside her
With our keels as close as she’d allow
We swung from the deck to ride her
Pull away, me lads o' the Cardiff Rose
And hoist the Jolly Roger
Up she stumbles and starts to pitch
And signals for assistance
We tightened our hold another hitch
And ended her resistance
Now there’s many a day on the Spanish sea
I served aboard that raider
But we never did nothing more beautifully
Than the way that we belayed her
Pull away, me lads o' the Cardiff Rose
And hoist the Jolly Roger
Her hold was hot as St. Elmo's fire
Her chests were filled with treasure
We took as much as we’d require
Then took more for our pleasure
Now there’s many a day on the Spanish Main
But none I hold so dear
As the happy day I first became
A scurvy buccaneer
Pull away, me lads o' the Cardiff Rose
And hoist the Jolly Roger

Tłumaczenie tekstu piosenki

The sun came up on the Spanish sea
Nasza ojczyzna jest daleko za nami.
To pewne, że nigdy nas nie znajdzie.
And hoist the Jolly Roger
Sprowadziliśmy ją do looward wind.
And made for the Caribbean
For thoughts of what it might have been
/ Align = "left" /
Ale myśli o złocie Hiszpanów
A uczenie się pożądania może uczynić człowieka tak zuchwałym i śmiałym
Wkrótce zostanie piratem.
"Pull away, me boys o 'The Cardiff Rose"
And hoist the Jolly Roger
Teraz błysk wszedł w oczy kapitana.
Jak szpiegował angielskiego siepacza
"Ona wygląda idealny kształt i rozmiar
Wszyscy na pokład i rozbierzmy ją.»
Oddaliśmy strzał w jej dziób.
I ułagodziliśmy się przy niej
/ Align = "left" /
Huśtaliśmy się z pokładu, żeby ją ujeżdżać.
"Pull away, me boys o 'The Cardiff Rose"
And hoist the Jolly Roger
Up she stumbles and starts to pitch
Oraz sygnały o pomocy
/ Align = "left" /
I zakończyła swój opór
Teraz jest wiele dni na morzu hiszpańskim
Służyłem na pokładzie tego Raidera.
Ale nigdy nie robiliśmy nic piękniejszego.
Than the way that we belayed her
"Pull away, me boys o 'The Cardiff Rose"
And hoist the Jolly Roger
/ Align = "left" /
Jej skrzynie były pełne skarbów.
Wzięliśmy tyle, ile potrzebowaliśmy.
Potem wzięliśmy więcej dla naszej przyjemności.
/ Align = "center" bgcolor = "# e0ffe0"
But none I hold so dear
Jako szczęśliwy dzień stałem się pierwszy
Szkorbut buccaneer
"Pull away, me boys o 'The Cardiff Rose"
And hoist the Jolly Roger