Roger Whittaker — I'll Tell Me Ma tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I'll Tell Me Ma", wykonawca: Roger Whittaker.
Tekst piosenki
I’ll tell me Ma when I go home,
The boy’s won’t leave the girls alone.
They’ll pull my hair, they stole my comb,
Well that’s alright till I go home.
She is handsome. She is pretty.
She is the bell of Belfast City.
She is courtin' one, two, three.
Please won’t you tell me, who is she?
Albert Mooney say’s he loves her.
All the boy’s are fighting for her.
They knock at the door and ring at the bell
Sayin' «Oh my true love, are you well»?
Out she comes as white as snow,
Rings on her fingers and bells on her toes.
Oul Jenny Murray say’s she’ll die
If you don’t get the fella
With the roving eye.
Let the wind and the rain and hail blow high
And the snow come tumbling from the sky,
She’s as nice as apple pie.
She’ll get her own lad by and by.
When she gets a lad of her own,
She won’t tell her Ma when she gets home.
Let them all come as they will
For it’s Albert Mooney she loves still.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Powiem mamie, jak wrócę do domu.,
Chłopcy nie zostawiają dziewczynek w spokoju.
Ciągną mnie za włosy, kradną mój grzebień.,
W porządku, dopóki nie wrócę do domu.
Jest ładna. Jest ładna.
Jest dzwonem Belfastu.
Zaloty raz, dwa, trzy.
Proszę mi powiedzieć, kim ona jest?
Albert Mooney mówi, że ją kocha.
Wszyscy chłopcy o nią walczą.
Pukają do drzwi i dzwonią w dzwon
Mówisz "Och, moja prawdziwa miłość, dobrze się czujesz"?
Jest biała jak śnieg.,
Dzwonki na palcach i dzwonki na palcach.
Jenny Murray mówi, że umrze.
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Let the wind and the rain and grad blow high
And the snow come tumbling from the sky,
Jest tak miła jak szarlotka.
Wkrótce znajdzie sobie własnego chłopaka.
When she gets a lad of her own,
Nie powie mamie, kiedy wróci do domu.
Niech wszyscy przyjdą, jak chcą.
Wciąż kocha Alberta Mooney ' a.