Roland Kaiser — Wenn wir Kinder wären tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Wenn wir Kinder wären", wykonawca: Roland Kaiser.

Tekst piosenki

Nachbarn, die sich aus dem Wege gehen,
Menschen, die sich feindlich gegenüber
stehen,
fremde Sprachen, die sie trennen,
Religionen, die sie hemmen,
sich ein Stück entgegen zu gehen.
Nur die Kinder können Wege finden
und die Grenzen dieser Erde überwinden.
Denn ihr Lächeln braucht kein Wort,
es reißt alle Mauern fort,
die wir uns um uns herum aufgestellt.
Wenn wir Kinder wären,
würden wir es besser versteh’n
unsre Welt mit unbefang’nen Augen zu seh’n.
Wir könnten wieder lachen so wie sie,
wir könnten wieder glauben so wie sie
Jeder Sonnenstrahl wär ein Geschenk für uns
und die Blumen bestimmten die Farben der
Welt.
manchmal, wenn ich mich verlassen fühle,
gehe ich hinaus und seh die Kinder spielen.
Wo wir uns den Stürmen beugen,
lassen sie den Drachen steigen.
jede Zeit machen sie sich zum Freund.
Wenn wir Kinder wären,
würden wir es besser versteh’n
unsre Welt mit unbefang’nen Augen zu seh’n.
Wir könnten wieder träumen so wie sie,
wir könnten wieder lernen so wie sie
mit dem Leben als tägliches Glück umzugehen
Wenn wir Kinder wären würden wir es besser
versteh’n,
unsre Welt mit unbefang’nen Augen zu seh’n.
Wir könnten wieder lachen so wie sie,
wir könnten wieder glauben.
Jeder Sonnenstrahl wär ein Geschenk für uns
und die Blumen bestimmten die Farbe der Welt

Tłumaczenie tekstu piosenki

Sąsiedzi, którzy się wściekają,
Ludzie wrogo nastawieni do
Miejsce,
Języki obce, które je dzielą,
Religie, które je hamują,
/ align = "left" /
Tylko dzieci mogą znaleźć sposoby
i pokonać granice tej ziemi.
Ponieważ jej uśmiech nie potrzebuje słowa,
rozrywa wszystkie ściany,
które zbudowaliśmy wokół siebie.
Gdybyśmy byli dziećmi.,
lepiej byśmy zrozumieli.
widzieć nasz świat otwartymi oczami.
Moglibyśmy znowu się śmiać tak jak ty,
możemy znów wierzyć tak samo jak ty
Każdy promień słońca będzie prezentem dla nas
a kwiaty określały kolory
Świat.
czasami, kiedy czuję się porzucony,
wychodzę i widzę dzieci bawiące się.
Gdzie skłaniamy się ku burzom,
niech smok wstanie.
za każdym razem stajesz się przyjacielem.
Gdybyśmy byli dziećmi.,
lepiej byśmy zrozumieli.
widzieć nasz świat otwartymi oczami.
Możemy znowu marzyć tak jak ty,
możemy uczyć się ponownie, jak ty
stosunek do życia jako do codziennego szczęścia
Gdybyśmy byli dziećmi, zrobilibyśmy lepiej
zrozumieć,
widzieć nasz świat otwartymi oczami.
Moglibyśmy znowu się śmiać tak jak ty,
moglibyśmy znowu uwierzyć.
Każdy promień słońca będzie prezentem dla nas
a kwiaty określiły kolor świata