Rolf Zuckowski und seine Freunde — In der Weihnachtsbäckerei tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "In der Weihnachtsbäckerei", wykonawca: Rolf Zuckowski und seine Freunde.
Tekst piosenki
gibt es manche Leckerei.
Zwischen Mehl und Milch
macht so mancher Knilch
eine riesengroße Kleckerei.
In der Weihnachtsbäckerei,
in der Weihnachtsbäckerei.
Wo ist das Rezept geblieben
von den Plätzchen, die wir lieben?
Wer hat das Rezept verschleppt?
Na, dann müssen wir es packen,
einfach frei nach Schnauze backen.
Schmeißt den Ofen an und ran.
Brauchen wir nicht Schokolade,
Honig, Nüsse und Sukkade
und ein bißchen Zimt?
Das stimmt!
Butter, Mehl und Milch verrühren,
zwischendurch einmal probieren
und dann kommt das Ei: Vorbei!
Bitte mal zur Seite treten,
denn wir brauchen Platz zum Kneten.
Sind die Finger rein?
Du Schwein!
Sind die Plätzchen, die wir stechen,
erst mal auf den Ofenblechen,
warten wir gespannt:
Verbrannt!
Tłumaczenie tekstu piosenki
mam coś dla Ciebie.
Między mąką a mlekiem
robi tak wiele Knilch
ogromny Kleckerei.
W świątecznej piekarni,
w świątecznej piekarni.
Gdzie pozostał przepis
z ciasteczek, które kochamy?
Kto zepsuł przepis?
Więc musimy go spakować.,
po prostu upiecz swobodnie po pysku.
Włącz piec i uciekaj.
Nie potrzebujemy czekolady.,
Miód, orzechy i Sukkade
i trochę cynamonu?
To prawda!
Wymieszaj masło, mąkę i mleko,
spróbuj raz między nimi
a potem jajko: przeszłość!
Proszę się odsunąć.,
ponieważ potrzebujemy miejsca do ugniatania.
Czy palce są czyste?
Ty Świnio!
Czy ciasteczka, które żądlimy,
najpierw na arkuszach kuchennych,
czekamy z niecierpliwością:
Spalony!