Sabaton — 1648 tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "1648", wykonawca: Sabaton.
Tekst piosenki
While Europe speak of peace, all other battles cease
There’s a man who aims for more than he can reach
(Blood) All over
(Prague) On fire
(Burn) All of Bohemia set ablaze
Stand on their own
The road to the city has been blocked
Denied to enter the gates
Though they tried
When Prague was called to arms
They fought them on the bridge
Their freedom was at stake
Stand and fight, the city is burning
Königsmarck lost, stopped him at Karluv Most
Stained by blood, their brothers die side by side
Did what they could
Died where they stood
Their city has been besieged, all hell on Prague unleashed
As the cannons crush the walls, the city shakes
Fear is spreading
Hate increasing
Death and pain is all that Sweden brought
Rise and strike back
The walls of the city's been breached, reclaimed
On that very night, unsustained
They did it on their own
They fought them on the bridge
Their freedom was at stake
Stand and fight, the city is burning
Königsmarck lost, stopped him at Karluv Most
Stained by blood, their brothers die side by side
Did what they could
Died where they stood
Unconquered city on Vltavas shore
Start of the conflict and end of the war
Unconquered city on Vltavas shore
Is protected by its people
And thirty years ago the war begun
It has returned to where it started
The road to the city has been blocked
Denied to enter the gates
Though they tried
When Prague was called to arms
They fought them on the bridge
Their freedom was at stake
Stand and fight, the city is burning
Königsmarck lost, stopped him at Karluv Most
Stained by blood, their brothers die side by side
Did what they could
Died where they stood
Stand and fight, the city is burning
Königsmarck lost, stopped him at Karluv Most
Stained by blood, their brothers die side by side
Did what they could
Died where they stood
Tłumaczenie tekstu piosenki
Podczas gdy Europa mówi o pokoju, wszystkie inne bitwy ustają.
Jest człowiek, który dąży do więcej, niż może osiągnąć.
/ Align = "left" /
(Praga) w ogniu
All of Bohemia set ablaze
Stand on their own
Droga do miasta została zablokowana.
/ Align = "left" /
Though they tried
Kiedy Praga została wezwana do broni
Walczyli z nimi na moście.
Stawką była ich wolność.
Stand and fight, the city is burning
Königsmarck przegrał, zatrzymał go w Karluv Most
Splamieni krwią, ich bracia umierają obok siebie.
Zrobili, co mogli.
Umarli tam, gdzie stali
Ich miasto zostało oblężone, rozpętało się piekło na Pradze.
Gdy działa niszczą mury, Miasto się trzęsie.
Strach się rozprzestrzenia.
/ Align = "left" /
Śmierć i ból to wszystko, co Szwecja przyniosła
Rise and strike back
Mury miasta zostały naruszone, zrównane z ziemią.
Tej samej nocy, niezrównoważony
Zrobili to sami.
Walczyli z nimi na moście.
Stawką była ich wolność.
Stand and fight, the city is burning
Königsmarck przegrał, zatrzymał go w Karluv Most
Splamieni krwią, ich bracia umierają obok siebie.
Zrobili, co mogli.
Umarli tam, gdzie stali
Miasto nad Wełtawą
Początek konfliktu i koniec wojny
Miasto nad Wełtawą
Jest chroniona przez swoich ludzi.
I trzydzieści lat temu rozpoczęła się wojna.
Wróciła tam, gdzie się zaczęła.
Droga do miasta została zablokowana.
/ Align = "left" /
Though they tried
Kiedy Praga została wezwana do broni
Walczyli z nimi na moście.
Stawką była ich wolność.
Stand and fight, the city is burning
Königsmarck przegrał, zatrzymał go w Karluv Most
Splamieni krwią, ich bracia umierają obok siebie.
Zrobili, co mogli.
Umarli tam, gdzie stali
Stand and fight, the city is burning
Königsmarck przegrał, zatrzymał go w Karluv Most
Splamieni krwią, ich bracia umierają obok siebie.
Zrobili, co mogli.
Umarli tam, gdzie stali