Sabaton — Gott Mit Uns tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Gott Mit Uns", wykonawca: Sabaton.
Tekst piosenki
Ingen vila till natten,
För i gryningen går vi mot strid
Vi är redo att dö för vår kung
Här på fälten vid Breitenfeld
Svenskar ge eld
Gud äro med oss
Strid för Er tro
Ge ingen nåd
Gott mit uns
Våran konung har talat
Hör vårt stridsrop, Gott mit uns
Från ett slagfält av blod
Föds en stormakt av mod
Ifrån Norden vi slår
Här vi står
Hör kanonerna dåna,
Hör en här som marscherar i takt
När vi stormar vid Breitenfeld
Vänter död eller ära?
Blås till attack
Se till hans fana
Följ eran kung
Rid uti strid
God With Us Spent the night in formation,
To the battle we marched in the dawn…
We were ready to die for our king
On the fields of Breitenfeld
Fire at will
Aim for their cannons
Counter attack
Thunder of guns
Gott mit uns
As we all stand united
All together Gott mit uns
From the old world’s demise
See an empire rise
From the north reaching far
Here we are
On September the seventh
We filled their hearts with fear
Seven times they attacked on that day
Seven times they retreated
Cavalry charge
Follow that banner
After the king
Freedom we bring
Breaking their lines
Thousands of soldiers
Run for their lives
Legends arise
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie ma odpoczynku aż do nocy,
Bo o świcie idziemy do walki.,
Jesteśmy gotowi umrzeć za naszego króla.
Tutaj, na polach Breitenfeld,
Szwedzi rozpalają ogień.
Bóg jest z nami.
Walcz o swoją wiarę,
Nie okazuj litości.
Gott mit uns,
Nasz król przemówił.
Usłysz nasz okrzyk bojowy, Gott mit uns
Z pola krwi,
Urodzony z wielką siłą odwagi
Z północy, którego pokonaliśmy.
Tutaj stoimy.
Słyszysz ryk armat,
Słyszysz, jak ktoś maszeruje w takcie,
Kiedy szturmujemy Breitenfeld
Czekając na śmierć lub chwałę?
Uderz w atak.
Pilnuj jego Sztandaru.
Nastąpić
Za swoim królem w bitwie.
Bóg spędził z nami Noc w szeregach,
Do bitwy szliśmy o świcie...
Byliśmy gotowi umrzeć za naszego króla.
Na polach Breitenfelda.
Ogień do woli,
Celuj w ich broń,
Kontratak.
Huk armat.
Gott mit uns,
Jak wszyscy stoimy razem,
Gott mit uns
Od zagłady Starego Świata
Widzę, jak powstało Imperium.
Od północy, docierając daleko
Stąd.
Siódmego września
Wypełniliśmy ich serca strachem,
Siedem razy zaatakowali tego dnia.
Siedem razy wycofywali się.
Szarża kawalerii
Podążaj za tym sztandarem
Po Król
Wolności przynosimy
Łamanie ich linii
Tysiące żołnierzy
Biegną po swoje życie
Powstają legendy