Sabaton — The Last Battle tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Last Battle", wykonawca: Sabaton.
Tekst piosenki
5th of May, V day is just around the corner
1945 the Fuhrer reign is at its end
Jenny at the gates, as the SS open fire
There’s no time to waste, the final battle has begun
After the downfall, a castle besieged
Facing the Nazis awaiting relief
Gangl and Lee and their men set the prisoners free
An it’s the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And it’s American troops and the German army
Joining together at last
One last fight, it’s the death throes of the 3rd Reich
Justice shall be done, the final battle remains
Ammo is running low, they’re depleting their machine guns
Every bullet counts until surrender is announced
After the downfall, a castle relieved
Defeating the Nazis who held them besieged
Gangl and Lee and their men set the prisoners free
An it’s the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And it’s American troops and the German army
Joining together at last
From the foot of the alps to the shores of the sea
From the foot of the alps to the shores of the sea
From the home of the brave, from the land of the free
From the foot of the alps to the shores of the sea
An it’s the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And it’s American troops and the German army
Joining together at last
Tłumaczenie tekstu piosenki
5 maja, Dzień V jest tuż za rogiem.
1945 koniec panowania Führera
Jenny at the gates jako SS open fire
Nie ma czasu do stracenia, rozpoczęła się ostateczna bitwa.
Po upadku oblężonego zamku
W obliczu nazistów oczekujących ulgi
Gangl i Lee i ich ludzie uwolnili więźniów.
/ Align = "left" / Linear
Wrogowie opuszczający przeszłość
Wojska amerykańskie i niemieckie
Joining together at last
Ostatnia walka, to śmiertelne ciosy III Rzeszy.
Sprawiedliwości stanie się zadość, ostateczna bitwa pozostanie
Kończy się amunicja, wyczerpują swoje karabiny maszynowe.
Każda kula się liczy, dopóki nie zostanie ogłoszona kapitulacja.
Po upadku zamku
Pokonanie nazistów, którzy ich oblegali
Gangl i Lee i ich ludzie uwolnili więźniów.
/ Align = "left" / Linear
Wrogowie opuszczający przeszłość
Wojska amerykańskie i niemieckie
Joining together at last
Od stóp Alp do brzegów Morza
Od stóp Alp do brzegów Morza
From the home of the brave, from the land of the free
Od stóp Alp do brzegów Morza
/ Align = "left" / Linear
Wrogowie opuszczający przeszłość
Wojska amerykańskie i niemieckie
Joining together at last