Saga — One Of These Days tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "One Of These Days", wykonawca: Saga.

Tekst piosenki

One of these days
One of these days you’re gonna
Shake those chains that bind you
But are you strong enough
'Cos it’s been more than long enough
One of these days…
One of these days you’re gonna
Out your pain behind you
And realize that life goes on And there’s no reason to tag along
Get up, get out, get over it What’s done is done
State at the sun
Pick up where you left off
Step up, step out, step over it You missed the boat
That’s all she wrote
So I’d say that is that
Look up, look out, look over it No time to lose
No more excuse
Or it might be your last
You’re up, you’re out, you’re over it I see a window
And I know you know it’s closing fast
I know you know it’s closing fast
One of these days…
One of these days they’re gonna
Close in and surround you
And offer you a welcome back
It’s nice to have you back on track
One of these days…
One of these days you’re gonna
Break that code of silence
Get back to what you love so much
(You've) been too lone out of touch
Get up, get out out, get over it What’s done is done
Stare at the sun
Pick up where you left off
Step up, step out, step over it You missed that boat
That’s all she wrote
So I’d say that is that
Look up, look out, look over it No time to lose
No more excuse
Or it might be your last
You’re up, you’re out, you’re over it I see a window
And I know
You know it’s closing fast
Accourding to my info
You’ve been spotted at the window
You’ve been dancing with the shadows
All night long
So are you coming to your senses?
And are you dropping your defenses?
Should we start the celebration
Here and now?
One of these days…
One of these days you’re gonna
Dig down deep and tell yourself
That you’ve got no regrets
That’s about as good as it can get
One of these days…
One of these days you’re gonna
Wake up and surrender
And tell yourself enough’s enough
Today’s the day I strut my stuff
What’s done is done
Stare at the sun
Pick up where you left off
You missed the boad
That’s all she wrote
So I’d say that ist that
No time to lose
Mo more Excuse
Or it might be your last
I see a window
And I know
You know it’s closing fast
One of these days…
You’re up, your’re out, you’re over it

Tłumaczenie tekstu piosenki

One of these days
Pewnego dnia
Shake those chains that bind you
Ale czy jesteś wystarczająco silny
Bo minęło już wystarczająco dużo czasu
One of these days…
Pewnego dnia
Out your pain behind you
I uświadamiam sobie, że życie toczy się dalej i nie ma powodu, by się z Tobą spotykać.
Get up, get out, get over it What ' s done is done
State at the sun
"Pick up where you left off"
Stąpaj, stąpaj, stąpaj, stąpaj. przegapiłeś Łódź.
To wszystko, co napisała.
/ Align = "left" /
Look up, look out, look over it No time to lose
Koniec wymówek.
Albo To może być twój ostatni
Jesteś na górze, jesteś na zewnątrz, jesteś ponad to widzę okno
And I know you know it ' s closing fast
I know you know it ' s closing fast
One of these days…
One of these days they ' re gonna
Close in and surround you
I zaoferować Ci powitanie z powrotem
Miło mieć cię z powrotem na dobrej drodze.
One of these days…
Pewnego dnia
Break that code of silence
"Get back to what you love so much"
(You ' ve) been too lone out of touch
Get up, get out out, get over it What ' s done is done
"Star at the sun"
"Pick up where you left off"
Stąpaj, stąpaj, stąpaj, stąpaj. przegapiłeś Łódź.
To wszystko, co napisała.
/ Align = "left" /
Look up, look out, look over it No time to lose
Koniec wymówek.
Albo To może być twój ostatni
Jesteś na górze, jesteś na zewnątrz, jesteś ponad to widzę okno
I wiem
Wiesz, że szybko się zbliża.
/ Align = "left" /
Widziano cię w oknie.
Tańczyłeś z cieniami
All night long
Odzyskujesz rozum?
Opuszczasz obronę?
Powinniśmy zacząć świętować.
Tu i teraz?
One of these days…
Pewnego dnia
Kop głęboko i wmawiaj sobie
Że nie masz żalu
Więcej nie da się zrobić.
One of these days…
Pewnego dnia
Wake up and surrender
I wmawiaj sobie, że już wystarczy.
"Today' s the day I strut my stuff"
Co się stało, to się nie odstanie.
"Star at the sun"
"Pick up where you left off"
Przegapiłeś Boada.
To wszystko, co napisała.
/ Align = "left" /
No time to lose
Mo more Excuse
Albo To może być twój ostatni
Widzę okno.
I wiem
Wiesz, że szybko się zbliża.
One of these days…
Wstałeś, wyszedłeś, przeszło ci.