Sagopa Kajmer — Bir Kulaç Daha Atsam Karadayım (Released Track) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bir Kulaç Daha Atsam Karadayım (Released Track)", wykonawca: Sagopa Kajmer.

Tekst piosenki

Kalk, kalk, kalk ve beni dinle,
Sana güç veririm,
Kafanla dalaştığında sana yardım edebilirim ben,
Beni bilirsin tam otuzluk, üç tanımlı,
Pis sakallı, donuk bakışlı;
İklimi az ılıman, çoğu yağışlı.
Yaşar fani yazlı kışlı,
Onların şahidi kömür gözlü,
Benimkisi âmaydı,
Unutmadıklarımın hepsi güzel birer simaydı,
Sen kendinle çatışmadayken savaş verirken Sago oradaydı,
Taşla kafan çarpıştığında ya da kafan taşa yaslandığında;
Anlarsın ki kötü gider iyi gelir,
Zaman sofrandaki en lezzetli mühim yemek,
Azaldıkça aç kalmanın korkusuyla kuruyacaksın,
Bu sebeple yaşlanacaksın,
Çünkü sen de baştan olmak üzere sonlanacaksın,
Trilyon da olsan harcanacaksın,
Savaşı kes barışacaksın,
Kendinle aynalarında birebir anlaşacaksın.
Bir kulaç daha atsam karadayım,
Ben hiç böyle bir denize dalmadım,
Üzerimde pantolonum artı ayakkabılarım,
Ha gayret!
Bir sene fırtına üzerimde dolunay,
Gün yüzü asmış, dalgalar boyum aşmış,
Nefesime gücü bahşet Mevlâ,
Bir kulaç daha atsam olur evelallah.
Benim bu bahsettiğim o derinlik hiçbir denizde yok,
Benim yumruklarımın içi boş, korkma yakmaz canını.
Allah seni ensen gibi dümdüz etmeden geri dön hemen,
Dünya kızına aşık olmak seni delirtir,
Bu kız izdivaç için ne kötü bir cariyedir.
Ecel aramaz enseler,
Yerine gelmez sarsılan güvenler,
İçine düştüğüm masalsı serüvenlerdir;
Gamzelerime ab-ı hayattan can verenler.
Yüzmekten yorulduğum bu en derin denizdir boğulduğum,
Dörtlüklerim kulacı atar, benim, benim
Dipte vurgunum, moralsizim solgunum,
Yine de kendimi teskin edebilecek bir seviye olgunum,
Pişmanlık asla kaçamayacağın bir canavar,
Elleri bazen öldürür, bazen sertçe yakalar.
Bil ki Sagopa cesaretinin bir kısmını zulada saklar,
Yanan ışıklarımı kaplayacak kadar karanlığım var.
Bir kulaç daha atsam karadayım,
Ben hiç böyle bir denize dalmadım,
Üzerimde pantolonum artı ayakkabılarım,
Ha gayret!
Bir sene fırtına üzerimde dolunay,
Gün yüzü asmış, dalgalar boyum aşmış,
Nefesime gücü bahşet Mevlâ,
Bir kulaç daha atsam olur evelallah.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wstawaj, wstawaj, wstawaj i słuchaj mnie.,
Dam ci władzę.,
Mogę ci pomóc, gdy pokłócisz się z głową.,
Znasz mnie od lat trzydziestych.,
Brudna broda, nudny wygląd;
Klimat jest mniej umiarkowany, większość z nich jest deszczowa.
Yashar śmiertelna letnia zima,
Ich świadek z oczami węgla,
Mój był amai,
Wszystko, o czym nie zapomniałem, było pięknym wzorem,
Sago był tam, kiedy walczyłeś, kiedy byłeś w konflikcie z samym sobą,
Kiedy twoja głowa zderza się z kamieniem lub gdy twoja głowa spoczywa na kamieniu;
Zdajesz sobie sprawę, że źle idzie, dobrze idzie.,
Najsmaczniejsze ważne danie na stole czasu,
Gdy się zmniejszysz, wyschniesz z obawy przed głodem,
Z tego powodu będziesz starszy,
Bo skończysz od początku.,
Nawet jeśli jesteś bilionem, zostaniesz wydany,
Zakończ wojnę, pogodzisz się,
Zawrzesz umowę ze sobą w lustrze.
Jeśli rzucę kolejną sadzonkę, będę czarny,
Nigdy nie nurkowałem w takim morzu.,
Moje spodnie plus moje buty na mnie,
Ha dążyć!
Rok burza Księżyc w pełni na mnie,
Dzień się powiesił, fale przekroczyły mnie,
Daj siłę mojemu oddechowi, Mevla,
Mogę rzucić kolejną sadzonkę, evelallo.
Ta głębokość, o której mówię, nie istnieje w żadnym morzu,
Moje pięści są puste, nie bój się, to cię nie skrzywdzi.
Wracaj, zanim Bóg wygładzi Cię jak tył głowy.,
Zakochanie się w światowej dziewczynie doprowadza cię do szału,
Ta dziewczyna jest okropną konkubiną.
Termin nie będzie szukał karku,
Wstrząśnięte Fundusze powiernicze, które nie są zastępowane,
Wspaniałe przygody, w które wpadłem;
Ci, którzy zginęli z życia UE w moich dołkach.
To najgłębsze morze, w którym jestem zmęczony pływaniem, utonąłem,
Moje czterowiersze rzucają ucho, moje, moje
Jestem na dole, jestem zdemoralizowany, jestem blady,
Jednak jestem dojrzałym poziomem, który może się uspokoić,
Żal jest potworem, z którego nigdy nie możesz uciec,
Jego ręce są czasami zabijane, czasami mocno chwytane.
Wiedz, że Sagopa trzyma część swojej odwagi w kryjówce,
Mam wystarczająco dużo ciemności, by zakryć moje płonące światła.
Jeśli rzucę kolejną sadzonkę, będę czarny,
Nigdy nie nurkowałem w takim morzu.,
Moje spodnie plus moje buty na mnie,
Ha dążyć!
Rok burza Księżyc w pełni na mnie,
Dzień się powiesił, fale przekroczyły mnie,
Daj siłę mojemu oddechowi, Mevla,
Mogę rzucić kolejną sadzonkę, evelallo.