Sagopa Kajmer — İki Tanık (Released Track) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "İki Tanık (Released Track)", wykonawca: Sagopa Kajmer.
Tekst piosenki
Yo, K.İ.T.S
Yo
Yo, K.İ.T.S
İki tanık var; biri dilimdir, biri de dürüst kalemim
İhanet etmez sözüm kâğıda ve hâlim rabba teslim
Ölümün sessizliğine eşsiz bir seda ile girdim
Boğulmaktan korktuğun denizim, tahmininden derinim
Benim kalbim ısrarla cennet kuşatmasında hâlâ
Ruhum bedeni terke maruz, sevap artı günahlarla
Öncelerimi dışlar sonralarım, aklım firarda
Güller yâre sevgi kanıtı, benim elimde papatya
İçimden kaba bir ses beni azarlıyor, yıpratmakta
Yağmur betonla sevişirken güneş altın saçmakta
Kollarım o nankörlerle çetin güreş tutmakta
Sago gidenlerinin gölgelerini koleksiyonuna katmakta
Sevdirmeye gayret etme kendini, sevilmeye terket
Uzadıkça kısalan ömre huzur aşısı zerk et
Her adım için on çuvallık külfet, rabbım hayra lütfet
Zararı belli sonlarından iki gözünü ırak et
Keşfi bekleyen cümleler içindir bütün çabam
Kelimelerden kalpler yaptım, kimini deştim acımadan
Dilini kestiklerim sükût nöbetinde gık çıkarmadan
Suratsızları kapıdan kovsam girmek ister bacadan
Söz ehline itaat et, benim sözüm cevher
Kalemim olgunluk tahsilinde, yalanına var reddim (var reddim, var reddim, yeah,
Sago Kaf-Kef)
İki tanık var; biri dilim biri kalemim
Olanı biteni sindirdim, yeter bana kendi derdim (kendi derdim, kendi derdim,
kendi derdim, yo baştan)
Söz ehline itaat et, benim sözüm cevher
Kalemim olgunluk tahsilinde yalanına var reddim (var reddim, var reddim)
İki tanık var; biri dilim biri kalemim
Olanı biteni sindirdim, yeter bana kendi derdim (kendi derdim, kendi derdim,
Sago Kaf-Kef, yeah)
Bilirim bensiz dostum, iblis dostu, hannas komşusu
Batırdıkça batırır; derindir vesvas kuyusu
En tatlı yerinde uykumu basar karabasan kâbusu
Güzel cevapların vardır elbet hain sorusu
Kanadı olsa hain kedinin, soyu kururdu serçelerin
Susuz çölde inci bulsa damla arar gözlerin
Rüzgâr esmez her zamanki gemiye layık
Bir üfürse yol bulurdu bizim orta direk kayık, bu şarkı bayık!
Çin ipeği giysen dahi senin değerin eşşek kılı
Gelecek hayranlarındansan aç önüne bir kahve falı
Hızlı koşan arap atının dört yana savruldu nalı
Umulmadık zamanda kesti birisi bindiği dalı
Günah ki en güzel kadındır, sizler güzele kanan
Tabiatın şeytan olacaksa yılan doğursun anan!
Say geriye doğru onu, ileri giden yolcu zaman
Başkasının ızdırabı ile huzur bulandır mutsuz insan
Söz ehline itaat et, benim sözüm cevher
Kalemim olgunluk tahsilinde yalanına var reddim (yeah, hadi, Sago Kaf-Kef,
kasva)
İki tanık var; biri dilim biri kalemim
Olanı biteni sindirdim, yeter bana kendi derdim (kendi derdim, kendi derdim,
kendi derdim, yo baştan)
Söz ehline itaat et, benim sözüm cevher
Kalemim olgunluk tahsilinde yalanına var reddim (var reddim, var reddim)
İki tanık var; biri dilim biri kalemim
Olanı biteni sindirdim, yeter bana kendi derdim
Tłumaczenie tekstu piosenki
Yo, K. I. T. S.
Yo
Yo, K. I. T. S.
Są dwaj świadkowie; jeden jest moim językiem, jeden jest moim uczciwym uchwytem
Moje słowo nie zdradzi papieru, a moja zdrada dla Pana
Wszedłem w ciszę śmierci z unikalną siwą
Moje morze, którego boisz się utopić, jestem głęboko w Twoim założeniu
Moje serce uporczywie wciąż jest w oblężeniu raju
Moja dusza jest poddawana porzuceniu ciała, z nagrodą Plus grzechy
Wykluczam moje pierwsze, moje następne, mój umysł w biegu
Róże jare dowód miłości, rumianek w moich rękach
Szorstki głos we mnie beształ mnie, zużywa się
Słońce rzuca złoto, gdy deszcz kocha się z betonem
Moje ręce walczą z tymi niewdzięcznikami
Sago dodaje Cienie do swojej kolekcji
Nie próbuj kochać siebie, pozostań kochany
Szczepionka uspokajająca dla życia, która zmniejsza się wraz ze wzrostem
Dziesięć worków ciężaru na każdy krok, Panie mój, Pobłogosław mnie
Zabierz dwoje oczu z pewnych zakończeń szkody
Wszystkie moje wysiłki dotyczą propozycji oczekujących na odkrycie
Zrobiłem serca ze słów, które rozdarłem bez litości
To, że odciąłem Ci język, nie przeszkadza ci w ciszy.
Jeśli wyrzucę gburowatych przez drzwi, będzie chciał wejść przez komin.
Słuchaj ludzi słowa, Moje Słowo jest rudą
Mój długopis w zbieraniu dojrzałości, mam odrzucenie kłamstwa (mam odrzucenie, mam odrzucenie, tak,
Sago KEF-Kef)
Jest dwóch świadków; jeden jest mój język, jeden jest mój ołówek
Trawię to, co się dzieje i wystarczająco dużo tego, co sobie mówię.,
mój własny problem, uwieść yo)
Słuchaj ludzi słowa, Moje Słowo jest rudą
Mój uchwyt leży w zbieraniu dojrzałości mam odrzucenie (mam odrzucenie, mam odrzucenie)
Jest dwóch świadków; jeden jest mój język, jeden jest mój ołówek
Trawię to, co się dzieje i wystarczająco dużo tego, co sobie mówię.,
Sago KEF-KEF, tak.)
Wiem, że beze mnie koleś, przyjaciel demona, sąsiad hannasa
Kiedy nurkuje, nurkuje; zanurza się głęboko w studni
Koszmar koszmar, który sprawia, że śpię w najsłodszym miejscu
Oczywiście, że masz dobre odpowiedzi na zdradzieckie pytanie.
Gdyby miał skrzydło, wyschłby od zdradzieckiego kota, Wróbla
Twoje oczy szukają kropli, jeśli znajdziesz perły na odwodnionej pustyni
Wiatr nie wieje godny zwykłego statku
Gdyby wiał, znalazł drogę do naszego środkowego masztu kajaka, ta piosenka zemdlała!
Nawet jeśli nosisz chiński jedwab, Twoją wartością są włosy osła
Horoskop kawy przed głodny, jeśli jesteś jednym z przyszłych fanów
Cztery podkowy szybko biegnącego Konia Arabskiego
W nieoczekiwanym czasie ktoś odciął gałąź
Grzech jest najpiękniejszą kobietą, jesteście Kanan do piękna
Jeśli twoja natura stanie się diabłem, niech twoja matka urodzi węże!
Policz go do tyłu, gdy pasażer idzie do przodu
Nieszczęśliwy człowiek, który znajduje spokój z czyjąś agonią
Słuchaj ludzi słowa, Moje Słowo jest rudą
Mój uchwyt leży w zbieraniu dojrzałości moja odmowa (tak, chodź, sago KEF-KEF,
Kaswa)
Jest dwóch świadków; jeden jest mój język, jeden jest mój ołówek
Trawię to, co się dzieje i wystarczająco dużo tego, co sobie mówię.,
mój własny problem, uwieść yo)
Słuchaj ludzi słowa, Moje Słowo jest rudą
Mój uchwyt leży w zbieraniu dojrzałości mam odrzucenie (mam odrzucenie, mam odrzucenie)
Jest dwóch świadków; jeden jest mój język, jeden jest mój ołówek
Przetrawiłem to, co się stało i nazwałbym mnie swoim.