Saltatio Mortis — Nachts weinen die Soldaten tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Nachts weinen die Soldaten", wykonawca: Saltatio Mortis.
Tekst piosenki
Ein Kreuz im Schnee,
das Grab eines Soldaten.
Ich frage mich,
wer du wohl gewesen bist.
Hast du geprahlt,
mit deinen Heldentaten?
Warst du verliebt
und wer hat dich vermisst?
Dein weißes Kreuz
trägt nicht mal deinen Namen,
1916 hat wer drauf gemalt.
Dir half kein Gott,
Gebet und auch kein Amen.
Für fremde Rechnung,
hast du mit Blut bezahlt.
Warst du noch jung,
wohlmöglich selbst schon Vater?
Hast du’s gewusst,
dein Kind jemals gesehn?
Nachts weinen die Soldaten,
namenlose Tränen im Gesicht.
Nachts weinen die Soldaten,
nurnoch Nummern, ohne ein Gewicht.
Dein weißes Kreuz steht leider nicht alleine.
Wo es heut steht, stehen noch millionen mehr.
Von den Soldaten
blieben nur Gebeine.
Vom großen Krieg
blieb dieses tote Meer.
Sag mir ganz leis',
wie ging es zuende?
Traf dich ins Herz
ein gut gezielter Schuss?
Sag mir warum.
Was zog dich zu den Schlachten?
Falsche Treue,
die Idee vom Vaterland?
Waren es Freunde,
die dich dazu brachten?
Sag mir, Soldat,
wann deine Hoffnung schwand.
So steh ich hier,
alleine mit den Toten.
Und wünsche mir,
die Welt hätte gelernt.
Der Frühling schickt
mir seine ersten Boten.
Doch zu hoffen
habe ich verlernt.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Krzyż w śniegu,
grób żołnierza.
Ciekawy,
kim musiałeś być.
Przechwalałeś się.,
swoimi wyczynami?
Byłeś zakochany.
kto za tobą tęsknił?
Twój biały krzyż
nawet nie nosi Twojego imienia.,
W 1916 r.
Żaden bóg Ci nie pomógł.,
Modlitwa, a nawet amen.
na czyjś koszt,
zapłaciłeś krwią.
Byłeś jeszcze młody.,
pewnie już jest ojcem.
Wiedziałeś.,
czy Twoje dziecko kiedykolwiek widziało?
W nocy żołnierze płaczą,
bezimienne łzy na twarzy.
W nocy żołnierze płaczą,
tylko numery, bez wagi.
Twój biały krzyż, niestety, nie jest sam.
Tam, gdzie stoi dzisiaj, są miliony więcej.
Z żołnierzy
zostały tylko Kości.
O wielkiej wojnie
zostało to Morze Martwe.
Powiedz mi całkowicie leis',
jak to się skończyło poszedł?
Uderzyłem cię w serce.
dobry cel strzału?
Powiedz mi dlaczego.
Co przyciągnęło cię do walki?
Fałszywa Wierność,
idea Ojczyzny?
Czy to byli przyjaciele,
którzy cię do tego zmusili?
Powiedz mi, żołnierzu.,
kiedy twoja nadzieja osłabła.
Tak tu stoję.,
sam na sam ze zmarłymi.
I życzę,
świat by się dowiedział.
Wiosna wysyła
jego pierwsi posłańcy.
Jednak nadzieja
skończyłem szkołę.