Sasa Matic — Kad ljubav zakasni tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Kad ljubav zakasni", wykonawca: Sasa Matic.

Tekst piosenki

Da imam pravo na jos jednu zelju
na onu koju zovu poslednju
po prvi put ja znao bih sta zelim
ja zeleo bih, zeleo bih nju
Da imam pravo na jos jedan poziv
na ispovest pred Bogom poslednju
ja znam i koga bih da zovem
ja pozvao bih, pozvao bih nju
Da joj kazem bila si mi sve
nisam znao tada, sada znam
kad prava ljubav jednom zakasni
druge nece doci nikada
Ref.
Dao bih joj srce svoje
neka ima srca dva
samo kada njoj je dobro
onda dobro sam i ja Al' joj ne bih dao oci
isti tad bi bili mi videla ni ona ne bi kada ljubav zakasni
Da imam pravo na jos dan zivota
za jedan dan da skrojim sudbinu
ja znam sa sobom koga bih da vodim
ja poveo bih, poveo bih nju
Da imam pravo na jos jednu suzu
u nju da stavim ranu poslednju
ja znam za kime bih da zalim
u zadnju suzu stavio bih nju
Da joj kazem bila si mi sve
nisam znao tada, sada znam
kad prava ljubav jednom zakasni
druge nece doci nikada
Ref. 2x

Tłumaczenie tekstu piosenki

Że mam prawo do kolejnego życzenia
na tę, którą nazywają ostatnią.
po raz pierwszy wiem, czego chcę.
chcę ją.
Tak, mam prawo do kolejnego telefonu.
spowiedź przed Bogiem ostatnim
wiem, Do kogo zadzwonić.
zaprosiłbym ją.
Żeby jej powiedzieć, Byłaś dla mnie wszystkim.
nie wiedziałem wtedy, teraz wiem
kiedy prawdziwa miłość raz się spóźniła
inni nigdy nie przyjdą
Ref.
Oddałbym jej moje serce.
niech ma serca dwa
tylko wtedy, gdy nic jej nie jest.
w takim razie nic mi nie jest i nie dałbym jej oczu.
to samo byłoby, gdybyśmy zobaczyli, że ona też nie będzie, gdy miłość się spóźni
Że mam prawo do kolejnego dnia życia
w jeden dzień liczę przeznaczenie.
wiem, Z kim chciałbym prowadzić
wziąłbym ją ze sobą.
Że mam prawo do kolejnej łzy
ostatnia rana.
wiem, kogo chciałbym wlać
w ostatniej łzie, położyłbym ją
Żeby jej powiedzieć, Byłaś dla mnie wszystkim.
nie wiedziałem wtedy, teraz wiem
kiedy prawdziwa miłość raz się spóźniła
inni nigdy nie przyjdą
Ref. 2x