Scandinavian Music Group — Kun kuolen tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Kun kuolen", wykonawca: Scandinavian Music Group.
Tekst piosenki
On ensimmäinen aamu
Josta tietää varmuudella että on syksy
Olen viimeistä kertaa
Nyt jo aivan liian kylmässä järvessä
Tiedän että toisaalla
Vesi on lämmintä
Ja että pidät siitä
Kun se juoksee hanasta
Ja tiedän ettemme odottaneet toisiamme
Että jossain on se parempi nainen että miehiä on monia
Mutta tiedän myös sen
Kun kuolen
Ajattelen sinua kun kuolen
Ajattelen sinua kun kuolen
Ajattelen sinua kun kuolen
Ajattelen sinua
Viimeiset sanat
Tunnistaa siitä ettei niitä koskaan huudeta
Jos siis aiot jatkaa
Koita jaksaa huutaa loppuun saakka
Tiedän kyllä ettei eteisessä kannata riidellä
Että joku voi aina olla
Oven takana ja kuunnella
Ja tiedän ettemme odottaneet toisiamme
Että jossain on se parempi nainen että miehiä on monia
Mutta tiedän myös sen
Kun kuolen
Ajattelen sinua kun kuolen
Ajattelen sinua kun kuolen
Ajattelen sinua kun kuolen
Ajattelen sinua
Tiedän myös sen
Kun kuolen
Ajattelen sinua kun kuolen
Ajattelen sinua kun kuolen
Ajattelen sinua kun kuolen
Ajattelen sinua kun kuolen
Ajattelen sinua kun kuolen
Viimeiset sanat tunnistaa
Siitä ettei niitä koskaan huudeta
Tłumaczenie tekstu piosenki
To pierwszy poranek.,
Z którego z pewnością wiesz, że jest jesień,
To mój ostatni raz.
W jeziorze jest teraz za zimno.
Wiem, że gdzie indziej.
Woda jest ciepła,
I co lubisz,
Kiedy spływa z kranu,
I Wiem, że się nie spodziewaliśmy.,
Że gdzieś jest najlepsza kobieta, że istnieje wiele mężczyzn,
Ale ja też to wiem.
Kiedy umrę ...
Będę o Tobie myślał, kiedy umrę.
Będę o Tobie myślał, kiedy umrę.
Będę o Tobie myślał, kiedy umrę.
Myślę o Tobie.
Ostatnie słowa
Zdają sobie sprawę, że nigdy nie krzyczą.
Więc jeśli będziesz kontynuował.
Próbować krzyczeć do końca,
Wiem, że nie ma sensu kłócić się na korytarzu.
Że ktoś zawsze może być
Za drzwiami i słuchać,
I Wiem, że się nie spodziewaliśmy.,
Że gdzieś jest najlepsza kobieta, że istnieje wiele mężczyzn,
Ale ja też to wiem.
Kiedy umrę ...
Będę o Tobie myślał, kiedy umrę.
Będę o Tobie myślał, kiedy umrę.
Będę o Tobie myślał, kiedy umrę.
Myślę o Tobie.
Ja też to wiem.
Kiedy umrę ...
Będę o Tobie myślał, kiedy umrę.
Będę o Tobie myślał, kiedy umrę.
Będę o Tobie myślał, kiedy umrę.
Będę o Tobie myślał, kiedy umrę.
Będę o Tobie myślał, kiedy umrę.
Ostatnie słowa rozumieją,
Że nigdy nie będą krzyczeć.