Seachange — Youth and Art tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Youth and Art", wykonawca: Seachange.
Tekst piosenki
It once might have been, once only
We lodged in a street together
You a sparrow on the housetop lonely
I, a lone she-bird of his feather
Your trade was with sticks and clay
You thumbed thrust, pattered and polished
Then laughed they will see some day
Smith made and Gibson demolished
My business was song, song, song
I chirped, cheeped, trilled and twittered
'Kate Browns on the boards ere long
And Grisi’s existence embittered
We studied hard in our styles
Chipped each at a crust like hindoos
For air looked at the tiles
For fun watched each others windows
Uh-huh-uh-huh-uh-huh
You shook your notes and sat in smoke
Gossiped about who was in love with who
Gave a nasty little speech about my beautiful boy
Kept me on my toes like it was condition one
Don’t forget people remember
You got the letter
Return to sender
And I — soon managed to find
Weak points in the flower — fencing facing
Was forced to put up a blind
And be safe in my corset lacing
Why did you not pinch a flower
In a pellet of clay and fling it?
Why did not I put a power
Of thanks in a look, or sing it?
I did look sharp as a lynx
(and yet the memory rankles)
When some models arrived, some minx
Tripped up stairs, she and her ankles
What ever happened to that kid who saw colours?
Who spoke in a dream about her power creatures?
There was a secret now pass it on
There will surely be a time for you to pass it on
No grudges, no life coaches
No books on diets and doses
You know you’ve changed
Not for the better
You know you’ve changed
But not for the worse
Don’t forget people remember
You got the letter
Return to sender
Each life unfulfilled you see
It hangs still patchy and scrappy
We have not sighed deep, laughed free
Starved, feasted, despaired, been happy
And nobody calls you a dunce
And people suppose me clever
This could have happened once
And we missed it, lost forever
Tłumaczenie tekstu piosenki
To mógł być tylko jeden raz.
Mieszkaliśmy razem na ulicy.
You a sparrow on the houset lonely
I, a lone she-bird of his feather
Handlowałeś kijami i gliną.
"You thumbed thrust, pattered and polered"
/ Align = "left" /
Smith made and Gibson
/ Align = "left" /
I chirped, cheeped, trilled and twittered
/ Align = "left" /
A istnienie Grisiego rozgniewało
Uczyliśmy się ciężko w naszych stylach.
Rozdrobnione na skorupie jak hindoos
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Uh-huh-uh-huh-uh-huh
Potrząsnąłeś notatkami i usiadłeś z dymem.
Plotdata =
Wygłosił paskudną przemowę o moim pięknym chłopcu.
Trzymała mnie na palcach, jakby to był pierwszy warunek.
Nie zapominaj, że ludzie pamiętają.
Dostałeś list.
Return To sender
I wkrótce udało mi się znaleźć
/ Align = "left" / Linear
/ Align = "left" /
I bądź bezpieczny w moim gorsecie.
Dlaczego nie uszczypnąłeś kwiatka?
W grudce gliny i rzucając nią?
Dlaczego nie dałem mocy
Podziękowania w spojrzeniu, czy zaśpiewanie?
Wyglądałem Ostro jak ryś.
/ align = "left" / )
Kiedy przyjechały jakieś modelki, trochę minx
Potknęła się po schodach, ona i jej kostki
Co się stało z tym dzieciakiem, który widział kolory?
Kto mówił we śnie o swoich mocnych stworzeniach?
To był sekret.
Na pewno będzie czas, żebyś przekazał to dalej.
Bez urazy, bez życiowych trenerów
Brak książek o dietach i dawkach
Wiesz, że się zmieniłeś.
"Not for the better"
Wiesz, że się zmieniłeś.
Ale nie na gorsze.
Nie zapominaj, że ludzie pamiętają.
Dostałeś list.
Return To sender
Każde niespełnione życie widzisz
Wisi wciąż patchy i scrappy
Nie westchnęliśmy głęboko, śmialiśmy się swobodnie
Głodni, ucztowani, zrozpaczeni, szczęśliwi
I nikt nie nazywa cię kretynem.
A ludzie myślą, że jestem sprytny.
To mogło się zdarzyć raz.
I tęskniliśmy za tym, zagubieni na zawsze