Sergio Endrigo — Correre tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Correre", wykonawca: Sergio Endrigo.
Tekst piosenki
Correre, uscire dalla stanza
come un ladro, un ballerino
la strada sempre immensa
un deserto americano
lontano forse il mare
intanto c'è l’asfalto duro
come un’idea dura a morire
correre.
Inventando nuove strade
sorpassando vecchie case
ciminiere e monumenti
scavalcando antichi muri
incendiando calendari
verso nuovi appuntamenti
nuovi argomenti, nuova storia.
Inseguire il tuo futuro
acchiapparlo per la coda
lottando contro il tempo
passo passo il cuore in gola
verso nuove piantagioni
e deserti rifioriti
nuovi colori, nuova vita.
Correre, accendere i motori
che da tempo erano spenti
sfrecciare contro vento
come fanno gli aviatori
lasciando i vecchi amori
cerimonie e convenzioni
senza mai voltarsi indietro
correre.
E scalzare fondamenta
minare fortificazioni
innalzare nuovi ponti
attraverso fiumi e mari
affacciandosi al domani
con parole sempre nuove
in libertà, senza paura
e scalare grattacieli
torri, guglie e minareti
spalancare cattedrali
più vicini a bianche stelle
confondere il respiro
con l’alito dell’universo
e annegare dentro il sole.
(Grazie a Angelo per questo testo)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Uciec, wyjść z pokoju
jako złodziej, tancerz
zawsze ogromna droga
amerykańska pustynia
daleko, może Morze
tymczasem jest twardy asfalt
jak trudno jest umrzeć
biegać.
Wynalezienie nowych dróg
wyprzedzając stare domy
kominy i zabytki
wspinając się po starożytnych murach
podpalanie kalendarzy
do nowych spotkań
nowe tematy, Nowa historia.
Pogoń za swoją przyszłością
złapać go za ogon
walka z czasem
krok po kroku serce w gardle
do nowych plantacji
i pustynie
nowe kolory, nowe życie.
Uruchomić, włączyć silniki
które dawno temu były wyłączone
gwizd pod wiatr
jak robią piloci
pozostawiając starą miłość
ceremonie i konwencje
nigdy nie patrząc wstecz
biegać.
I skalpowanie fundamentu
podważanie fortyfikacji
budowa nowych mostów
przez rzeki i morza
od jutra
z nowymi słowami
na wolności, bez strachu
i wspiąć się na wieżowce
wieże, wieże i minarety
rozwarte katedry
bliżej białych gwiazd
mylić oddech
z oddechem wszechświata
i utopić się w słońcu.
(Dzięki Angelo za ten tekst)