Silhouette — Eleanor tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Eleanor", wykonawca: Silhouette.

Tekst piosenki

lèizhū bàn yǔ sànluò(My tears scatter with the rain (
shì nǐ zài wèi wǒ dăng (Because of you I resisted (
xià hăo de ǒuxiàngjù(The next good idol drama)
yīzhí zài năohăi lǐ(is always on my mind)
tā băi zhuàn qiān huí de jùqíng (His thousands of revolving stories)
méi guānzhòng yě méiyǒu yìyì(has no audience and no meaning)
nà cháng qīngpéndàyǔ(That downpour)
xièhòu zài nǐ săn dǐ(happened under your umbrella)
huòzhě cónglái wèicéng xiāngyù(Maybe I have never met)
huì hăoguò cǐshí zàicǐ dì(a place where I can take it easy)
xiăng nǐ(and think of you)
dītóu xiăng (I lower my head, thinking)
lùzhū zài dī dī dā dā xiăng (The dewdrops are dripping)
zhuìluò zài lùpáng de shuǐ lǐ(They
fall into the water on the roadside)
yìng chū nǐ de shēnyǐng (and projects the image of your silhouette.)
hēibăn cā zài jiăoluò(Erase the corner of the blackboard)
fěnchén yīzhí bù kěn líqù(the dust never willing to leave.)
nǐ diào de yuánzhūbǐ(The pen you dropped)
yīzhí zài wǒ zhè lǐ(will always be with me.)
xià hăo de ǒuxiàngjù(The next good idol drama)
yīzhí zài năohăi lǐ+was always on my mind)
tā băi zhuàn qiān huí de jùqíng (His thousands of revolving stories)
méi guānzhòng yě méiyǒu yìyì(has no audience and no meaning)
nà cháng qīngpéndàyǔ(That downpour)
xièhòu zài nǐ săn dǐ(happened to be at the base of your umbrella)
huòzhě cónglái wèicéng xiāngyù(Maybe I have never met)
huì hăoguò cǐshí zàicǐ dì(a place where I can take it easy)
xiăng nǐ (and think of you)

Tłumaczenie tekstu piosenki

lèizhū bàn yǔ sànluò(my tears scatter with the rain (
shì nǐ zài wèi wǒ dăng (Because of you I resisted (
xià hăo de ǒuxiàngjù (dramat następny dobry idol)
yīzhí zài năohăi lǐ (is always on my mind)
tā băi zhuàn qiān huí de jùqíng (jego tysiące obracających się opowieści)
méi guānzhòng yě méiyǒu yìyì (nie ma publiczności i znaczenia)
nà cháng qīngpéndàyǔ (That downpour)
xièhòu zài nǐ săn dǐ(stało się pod twoim parasolem)
huòzhě cónglái wèicéng xiāngyù (może nigdy nie spotkałem)
huì hăoguò cǐshí zàicǐ dì (miejsce, gdzie mogę spokojnie)
xiăng nǐ (I think of you)
dītóu xiăng (opuszczam głowę, myślę)
lùzhū zài dī dī dā dā xiăng (krople rosy kapią)
zhuìluò zài lùpáng de shuǐ lǐ (oni
wpadnij do wody na poboczu)
yìng chū nǐ de shēnyǐng (i projektuje wizerunek Twojej sylwetki.)
hēibăn cā zài jiăoluò(zm. ok.)
fěnchén yīzhí bù kěn líqù (pył nigdy nie chciał odejść.)
nǐ diào de yuánzhūbǐ (pióro, które upuściłeś)
yīzhí zài wǒ zhè lǐ (zawsze będzie ze mną.)
xià hăo de ǒuxiàngjù (dramat następny dobry idol)
yīzhí zài năohăi lǐ + was always on my mind)
tā băi zhuàn qiān huí de jùqíng (jego tysiące obracających się opowieści)
méi guānzhòng yě méiyǒu yìyì (nie ma publiczności i znaczenia)
nà cháng qīngpéndàyǔ (That downpour)
xièhòu zài nǐ săn dǐ(ok.)
huòzhě cónglái wèicéng xiāngyù (może nigdy nie spotkałem)
huì hăoguò cǐshí zàicǐ dì (miejsce, gdzie mogę spokojnie)
xiăng nǐ (I think of you)