Silvio d'Anza — Hola (Hello) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hola (Hello)", wykonawca: Silvio d'Anza.

Tekst piosenki

Contigo a solas en mi mente ayer,
En mis sueños te he besado a ti mil y una vez.
Perdida a veces por mi cielo azul.

Hola, ¿seré yo que buscas tú?
Se te nota en tu mirar,
En tu sonrisa angelical.
Eres todo lo que quiero
Y aquí estoy para esperar.
Porque sabes que decir,
Porque entiendes de ilusión,
Hoy me gustaría decirte "Te quiero".

Deseo acariciar tu linda piel,
Decirte a cada rato "Amor, te cuidaré".
A veces se me inunda el corazón.

Hola, quiero que sepas de una vez,
Porque no sé a dónde estás
Y me pregunto lo que harás
¿Te estarás sintiendo sola
O es que hay alguien más?
Dime cómo conquistar
Ese lindo corazón,
Empezaré diciendo "Te quiero".

Hola, ¿seré yo que buscas tú?
Porque no sé a dónde estás
Y me pregunto lo que harás
¿Te estarás sintiendo sola
O es que hay alguien más?
Dime cómo conquistar
Ese lindo corazón,
Empezaré diciendo "Te quiero,
Te quiero, te quiero".

Tłumaczenie tekstu piosenki

Z tobą sam na sam w mojej głowie wczoraj, we śnie całowałem Cię tysiąc razy.
Czasami ginie z powodu mojego błękitnego nieba.

Będę tym, którego szukasz?
Widać to w Twoim spojrzeniu, w Twoim anielskim uśmiechu.
Jesteś wszystkim, czego chcę i Jestem tu, by czekać.
Ponieważ wiesz, co powiedzieć, ponieważ rozumiesz iluzję, dziś chciałbym ci powiedzieć "Kocham cię".

Chcę pieścić twoją słodką skórę, za każdym razem, gdy mówię ci: "kochana, zaopiekuję się tobą".
Czasami serce mi się bije.

Cześć, chcę, żebyś wiedział od razu, bo nie wiem, gdzie jesteś i zastanawiam się, co zrobisz poczujesz się samotny czy jest to ktoś inny?
Powiedz mi, jak zdobyć to słodkie serce, a zacznę od powiedzenia "Kocham cię".

Będę tym, którego szukasz?
Bo nie wiem, gdzie jesteś i zastanawiam się, co zrobisz, czy poczujesz się samotna, czy jest ktoś inny?
Powiedz mi, jak zdobyć to słodkie serce, zacznę od powiedzenia: "Kocham cię, kocham cię, kocham cię".